عناصر مشابهة

اللفظة العربية القديمة بين الدلالة المعجمية وكفاءة الإيحاء النصي

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Old Arabic Pronunciation between the Lexical Significance and the Efficiency of Scriptual Inspiration
المصدر:سياقات اللغة والدراسات البينية
الناشر: Natural Sciences Publishing
المؤلف الرئيسي: لغزال، لخضر (مؤلف)
المجلد/العدد:مج3, ع3
محكمة:نعم
الدولة:مصر
التاريخ الميلادي:2018
الصفحات:151 - 169
DOI:10.21608/SIAQAT.2018.203597
ISSN:2537-0553
رقم MD:955488
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 04221nam a22002537a 4500
001 1700506
024 |3 10.21608/SIAQAT.2018.203597 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 475291  |a لغزال، لخضر  |e مؤلف  |g Loghzel, Lakhdar 
245 |a اللفظة العربية القديمة بين الدلالة المعجمية وكفاءة الإيحاء النصي 
246 |a Old Arabic Pronunciation between the Lexical Significance and the Efficiency of Scriptual Inspiration 
260 |b Natural Sciences Publishing  |c 2018  |g ديسمبر 
300 |a 151 - 169 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a إن ادعاء بعض الدارسيين المحدثين، أي حقل اللسانيات الحديثة ببصمته وجذوره غريبة صرفة لا ينازعه فيها أحد...!! يحتاج إلى رد متبصر بالموروث اللغوي العربي القديم، ويحتاج إلى إحاطة واسعة بما احتواه هذا المد المعرفي من خصائص فنية وعلمية ومعرفية متميزة. فهل هذا الاعتقاد يمت إلى الحقائق المعرفية بصلة؟ وهل ننكر ونتجاوز حقيقة علمية راسخة، مفادها أن المحتوى الدلالي لمفردات المعاجم اللغوية العربية القديمة، تحمل إشارات واضحة عن رسوخ فكر التعالق النصي بين العلامات المشكلة لصيغ وتراكيب هذه اللغة المتميزة؟ انطلاقاً من ضرورة معرفة أصول وحقائق هذه المفارقة يأتي هذا البحث، لكي يضع بين يدي القارئ، كشفاً لمجموعة من المفردات المعجمية العربية الأصيلة، التي تؤشر على وجود حس لساني، يتناول الظاهرة اللسانية متجاوزاً مفهوم المحتوى المعجمي للمفردة في بنيتها الجزئية، ويمتد إلى التعبير عن مفهوم تعالق أجزاء النص في بنيته الكلية آخذاً بعين الاعتبار متطلبات السياق اللغوي في تجاوز تداخل الدلالات المتشابهة. 
520 |b The claim of some modern scholars, that the field of modern linguistics with its fingerprint and its roots in the West is not disputed by anyone .. !! It needs a well-thought-out response to the ancient Arabic linguistic heritage, and needs a broad briefing on what this cognitive tide has made of distinct artistic, scientific and cognitive characteristics. Do we deny and go beyond a well-established scientific fact that the semantic content of the vocabulary of ancient Arabic lexicons bears clear indications of the entrenchment of the thought of the textual interplay between the problematic signs of the formulas and structures of this distinct language? Based on the necessity of knowing the origins and facts of this paradox, this research aims to establish in the reader's hands a collection of the original Arabic lexicon vocabulary, which indicates the presence of a linguistic sense that deals with the linguistic phenomenon beyond the concept of lexical content in its partial structure. On the concept of the interpretation of parts of the text in its overall structure, taking into account the requirements of the linguistic context in overcoming the overlap of similar semantics. 
653 |a اللغة العربية  |a التراث العربي  |a الدلالة المعجمية  |a الإيحاء النصي  |a النقد اللغوي 
692 |a اللفظة  |a الدلالة  |a المعجمية  |a النص  |a الممارسة  |a النسق  |b The Word  |b Significance  |b Dictionary  |b Test  |b Practice  |b Array 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 الأدب  |6 Language & Linguistics  |6 Literature  |c 010  |f Sīāqāt al-lūġah wa al-dīrasāẗ al-baīnīah  |l 003  |m مج3, ع3  |o 1904  |s سياقات اللغة والدراسات البينية  |t Language contexts and inter - Studies  |v 003  |x 2537-0553 
856 |n https://siaqat.journals.ekb.eg/article_203597.html  |u 1904-003-003-010.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 955488  |d 955488