عناصر مشابهة

تأثير انواع مختلفة من تفسير المفردات على استيعاب النص وتذكر الافكار الرئيسة في النص عند الطلاب السعوديين

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة جامعة أم القرى للعلوم الإجتماعية
الناشر: جامعة أم القرى
المؤلف الرئيسي: الجابري، سمير بن صالح (مؤلف)
المجلد/العدد:مج 1, ع 1
محكمة:نعم
الدولة:السعودية
التاريخ الميلادي:2009
التاريخ الهجري:1430
الصفحات:12
ISSN:1658-8169
رقم MD:58556
نوع المحتوى: عروض ابحاث
قواعد المعلومات:EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 04135nam a22002057a 4500
001 0315712
044 |b السعودية 
100 |9 87629  |a الجابري، سمير بن صالح  |e مؤلف 
245 |a تأثير انواع مختلفة من تفسير المفردات على استيعاب النص وتذكر الافكار الرئيسة في النص عند الطلاب السعوديين 
260 |b جامعة أم القرى  |c 2009  |g يناير / محرم  |m 1430 
300 |a 12 
336 |a عروض ابحاث 
520 |a بحثت هذه الدراسة في تأثير أنواع مختلفة من تفسير المفردات على استيعاب النص وتذكر الافكار الرئيسة في النص عند الطلاب السعوديين. تسعون طالبا يدرسون في السنة الثانية بقسم اللغة الانجليزية بجامعة أم القرى تم اختيارهم وتوزيعهم إلى ثلاث مجموعات عشوائيا . المجموعة الأولى قرأت نصا من 470 كلمة وأعطيت لهم معاني المفردات بالعربية ل 19 مفردة . المجموعة الثانية قرأت نفس النص بوجود معاني المفردات باللغة الانجليزية . أما المجموعة الثالثة فقرأت النص بدون أي معاني للمفردات . تم اختبار المجموعات الثلاث لقياس فهم النص و الافكار التي تم تذكرها . أثبتت الدراسة أن المجموعة التي زودت بمعاني المفردات باللغة العربية كانت أفضل من تلك التي زودت بمعاني المفردات باللغة الانجليزية وكان الفرق ذا دلالة إحصائية . كما أظهرت الدراسة أن من زودوا بمعاني المفردات باللغة الانجليزية تذكروا افكارا أقل من المجموعتين الأخريين ، وكان الفرق ذا دلالة إحصائية. كما أظهرت الدراسة تفضيل الطلاب الواضح لوجود معاني المفردات . فمن نسبة 94 % من الطلاب الذين فضلوا وجود معاني المفردات مع النص ، فضل 50 % منهم وجود معاني المفردات باللغة الانجليزية.  |b This study investigates the effect of different types of gloss conditions on reading comprehension and ideas recall. Ninety second-year male English department undergraduate Saudi students were randomly selected and randomly divided into three conditions; LI (Arabic) gloss, L2 (English) gloss, and no gloss. They read a 470-word English text with 19 glossed words. Results of reading comprehension test showed that there was an advantage of LI glosses over L2 glosses. The difference was significant. But the differences between no gloss and LI gloss and L2 gloss conditions were not significant. Results of recall protocol showed that participants with L1 glosses and those with no gloss recalled significantly more ideas than participants with L2 glosses did. When surveyed, more than (94%) of participants preferred to have glosses and (50%) favored L2 glosses for their reading material. 
555 |a 689063 
653 |a السعودية  |a الجامعات  |a التحصيل الدراسي  |a اللغة الانجليزية  |a طلاب الجامعات  |a جامعة أم القرى  |a تدريس اللغة الانجليزية  |a المفردات اللغوية  |a المهارات اللغوية  |a معاني الالفاظ  |a اللغة العربية  |a الترجمة  |a التعريب  |a علم النفس التربوي  |a التقييم التربوي 
773 |4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات  |6 Social Sciences, Interdisciplinary  |c 006  |e Umm Al - Qura University Journal of Social Sciences  |f majalat jamieat 'am alquraa lileulum alaijtimaeia  |l 001  |m  مج 1, ع 1  |o 0236  |s مجلة جامعة أم القرى للعلوم الإجتماعية  |v 001  |x 1658-8169 
856 |u 0236-001-001-006.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a EduSearch 
999 |c 58556  |d 58556