عناصر مشابهة

بدأت بـ "المزحة" وانتهت بالبكاء: رحلة التأمل في خصوصية ميلان كونديرا

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة القافلة
الناشر: شركة أرامكو
المؤلف الرئيسي: عرودكي، بدر الدين (مؤلف)
المجلد/العدد:مج72, ع699
محكمة:لا
الدولة:السعودية
التاريخ الميلادي:2023
الصفحات:24 - 28
ISSN:1319-0547
رقم MD:1432922
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:كشف المقال عن رحلة التأمل في خصوصية ميلان كونديرا. تحدث عن روية المزحة لـ ميلان كونديرا، حيث عمل على تعمقه وتجسده في رواياته المتوالية بدءًا من المزحة، وانتهاءً بروايته الأخيرة (عيد اللامعنى)، مشيرًا إلى أن ذلك افضى إلى تحديد الإطار لضرب من ضروب التاريخ للرواية الأوروبية. وتطرق إلى اكتشافه أن المترجم في فرنسا أعاد كتابة رواياته مزخرفاً أسلوبه، وفى إنجلترا أعاد الناشر تأليف الرواية الأمر الذي كان وراء حرصه الشديد على التعرف بالمترجم هو الدكتور بدر الدين عرودكي، والذي طلب منه الحصول على حقوق ترجمة كتبه إلى لغة أجنبية، موضحًا مقابلته في عام (2000م)، ثم تتطورت بعد ذلك إلى علاقة شخصية امتدت فيما بعد. وبين أن فير هي التي تدير أعماله وفى نفس الوقت زوجته. وتطرق إلى أنه بدأ حياته موسيقيًا وملحنا قبل اعتناق الرواية كأداة وحيدة للتعبير، حيث كانت الموسيقى عنصرًا أساسيًا في رواياته كلها، سواء على صعيد البناء الروائي أم من حيث الأسلوب. وتطرق إلى ترجمة كتابه الثاني (الوصايا المغدورة). واختتم المقال بحصول كونديرا على جائزة (سينو ديل دوكا في عام 2009م). كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2024