عناصر مشابهة

Cultural Representation in EFL Textbooks: An Analysis of My Book of English Year Four for Middle Schools in Algeria

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة دراسات وأبحاث
الناشر: جامعة الجلفة
المؤلف الرئيسي: Merdassi, Nadjiba (مؤلف)
مؤلفين آخرين: Baghzou, Sabrina (Co-Author)
المجلد/العدد:مج13, ع2
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2021
الصفحات:251 - 266
DOI:10.35157/0578-013-002-074
ISSN:1112-9751
رقم MD:1144811
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:English
قواعد المعلومات:EduSearch
EcoLink
IslamicInfo
AraBase
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 03238nam a22003017a 4500
001 1888121
024 |3 10.35157/0578-013-002-074 
041 |a eng 
044 |b الجزائر 
100 |a Merdassi, Nadjiba  |e Author  |9 613788 
245 |a Cultural Representation in EFL Textbooks:  |b An Analysis of My Book of English Year Four for Middle Schools in Algeria 
260 |b جامعة الجلفة  |c 2021  |g أفريل 
300 |a 251 - 266 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a اللغة في جوهرها لا تنفصل عن الثقافة. ومن هذا المنطلق فان أي كتاب مدرسي معد لتدريس اللغة الأجنبية يجب أن يأخذ بعين الاعتبار جوانبها الثقافية. هذه الدراسة تهدف إلى التحقيق في كتاب اللغة الإنجليزية الذي تم تقديمه حديثا لتدريس الصف الرابع من مرحلة التعليم المتوسط كلغة أجنبية من حيث العناصر الثقافية.. تم اعتماد طريقة تحليل المحتوى الوصفي، بناء على مخططين للتشفير لتقنين المحتوى. تكشف النتائج أن الكتاب المدرسي المستهدف قد عزز أبعادا مختلفة للثقافة المصدر مع التركيز على المنتجات ووجهات النظر والأشخاص. التحيز للثقافة المصدر واضح في جميع أنحاء الكتاب المدرسي من حيث أنشطة القراءة والكتابة والتحدث. 
520 |b  Culture and language are inseparable in their essence; therefore, any textbook developed for foreign language teaching should take into consideration its cultural aspects. The current study aims to investigate the cultural elements presented in the newly introduced English textbook designed for teaching 4th grade Middle School learners. Descriptive content analysis method, based on two coding schemes was adopted to codify the content. The results reveal that the textbook has promoted different dimensions of culture with a focus on products, perspectives and persons. The bias in favor of the source culture is obvious throughout the textbook in terms of the reading, writing and speaking input. 
653 |a تدريس اللغة الإنجليزية  |a اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية  |a الكتب المدرسية  |a التعليم المتوسط 
692 |a الثقافة  |a الوعي الثقافي  |a الكتاب المدرسي للغة الإنجليزية كلغة أجنبية  |a تحليل المحتوى  |a المحتوى الثقافي  |b Culture  |b Cultural Awareness  |b EFL Textbook  |b Content Analysis  |b Cultural Content 
700 |a Baghzou, Sabrina  |e Co-Author  |9 425464 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 074  |e Studies and Research  |f Dirāsāt wa abḥāṯ  |l 002  |m مج13, ع2  |o 0578  |s مجلة دراسات وأبحاث  |v 013  |x 1112-9751 
856 |u 0578-013-002-074.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a EduSearch 
995 |a EcoLink 
995 |a IslamicInfo 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1144811  |d 1144811