عناصر مشابهة

Investigating the Difficulties Faced by Preparatory School Pupils in Translating the Literary Texts

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة آداب الفراهيدي
الناشر: جامعة تكريت - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Khalf, Mohamed Dhiab (مؤلف)
المجلد/العدد:مج10, ع34
محكمة:نعم
الدولة:العراق
التاريخ الميلادي:2018
الصفحات:38 - 50
DOI:10.51990/2228-010-034-041
ISSN:2074-9554
رقم MD:1111511
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:English
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:تبحث هذه الدراسة الصعوبات التي تواجه طلبة المراحل الإعدادية في استيعاب وترجمة النص الأدبي تهدف الدراسة الحالية. 1. تقصي الصعوبات الدراسية التي تواجه طلبة الصف الخامس الإعدادي في ترجمة النص الأدبي. 2.. تقصي تأثير الجنس لمواجهة تلك الصعوبات. تفترض الدراسة: 1. توجد فروق ذات دلالة إحصائية بين طلاب المراحل الإعدادية في استيعابهم وقدرتهم على ترجمة النص الأدبي. ٠٢ لا توجد فروق ذات دلالة إحصائية بين الطلاب وفقا لنوع الجنس. تعتمد هذه الدراسة على المقابلات الشخصية والاستبيان الذي وجهه الباحث إلى طلبة الصف الخامس الإعدادي في مادة اللغة الإنكليزية في مركز مدينة محافظة صلاح الدين التي كان الغرض منها التعرف على الطرائق التي يتبعها المدرسون ونوع الصعوبات التي يوجهونها في دراسة النص الأدبي واقتراحاتهم بخصوص ذلك. تم وخدع (١٧) سبع عشر مصطلحا اشتملت على مجموعة من الأسئلة لكي تتم الإجابة عليها من قبل طلبة الصف الخامس الإعدادي في مادة اللغة الإنكليزية والمتمثلة بمعرفة (الصعوبات التي يواجها الطلبة في استيعاب وترجمة النص الأدبي). وتم إيجاد الصدق الظاهري للاختبار وصدق المحتوى لمعرفة مدى ثبات الاختبار والتي تمت بطريق عرض الاختبار على مجموعة من الخبراء في هذا المجال، إما صدق المحتوى فقد تم عن طريق عرض الاستبيان وتقديمه إلى مجموعة من مدرسي اللغة الإنكليزية، وقد شمل الاستبيان ٢٥٠ طالب في المدارس الإعدادية للصف الخامس الأدبي خلال الفصل الثاني من السنة الدراسية ٢٠١٦-٢٠١٧ بعد إن أكمل الطلبة دراستهم للنصوص الأدبية للقصة القصيرة. أظهرت النتائج للدراسة الحالية إن الصعوبات هي لغوية، ثقافية، أدبية استيعابية، واجتماعية، كما تبين بأن هناك فروق بين الطلاب في استيعاب وترجمة النص الأدبي وأنه لا توجد فروق بين طلبة المدارس الإعدادية لكلا الجنسين في استيعابهم وقدرتهم على ترجمة النص الأدبي. ووفقا للنتائج التي توصلت إليها الدراسة الحالية تم تقديم مجموعة من التوصيات والاقتراحات.

"This study deals with the difficulties encountered the fifth preparatory school pupils in translating and comprehending the literary texts of English language . This study aims at": 1. investigating the difficulties face fifth class preparatory school pupils in translating literary text . 2. investigating the effect of gender factor as it is concerned with the learners . It is hypothesized that : 1. There are statistical significant differences among pupils in comprehending and translating literary text . 2. There are no statistical significant differences among the pupils according to their gender factor . The procedures that have been followed in this study included interviews and a questionnaire which have been constructed and circulated among pupils of English language . The pupils questionnaire consist of 17 questions to be answered by the fifth class preparatory school pupils . The questions of the questionnaire aimed to point out the most difficulties that the preparatory school pupils are encountered in translating and comprehending the literary texts of English language . To show the validity of the questionnaire which was submitted to the jury of seven teachers of the English language and the content validity was checked by submitting the questionnaire to English language teachers. The questionnaire was applied to 250 males and females pupils in the preparatory schools at tikrit city and the questionnaire was given to the pupils during the second half of academic year 2016-2017 when the testers completed studying of literary texts. Through the analysis of the results of the questionnaire it has been found that there are a significant statistical differences in translating and comprehending literary texts among preparatory school pupils at center of tikrit city and there are no statistical differences among school pupils according to their gender. In the light of the results of the present study the researcher has developed a number of recommendations and suggestions.