1
الناشر: جامعة عنابة
تاريخ: 2017
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 215 - 229
المستخلص: يهدف هذا البحث إلى دراسة ترجمة العنوان بوصفه أهم عتبة في النص الموازي. ويعكس العنوان مقصدية الكاتب الذي يحمّل عنوانه شحنة دلالية من شأنها أن تغري وتجذب القارئ لقراءة النص، ومنه الو... المستخلص الكامل
المستخلص: يهدف هذا البحث إلى دراسة ترجمة العنوان بوصفه أهم عتبة في النص الموازي. ويعكس العنوان مقصدية الكاتب الذي يحمّل عنوانه شحنة دلالية من شأنها أن تغري وتجذب القارئ لقراءة النص، ومنه الو... المستخلص الكامل
2
استراتيجيات الترجمة الأدبية بين النظرية والتطبيق: رواية مولود فرعون "Les Chemins Qui Montent" نموذجا
الناشر: المركز الجامعي أحمد بن يحي الونشريسي تيسمسيلت
تاريخ: 2014
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 120 - 133
3
4
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
تاريخ: 2022
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 30 - 43
المستخلص: لا يمكن نكران أهمية العنوان في جذب القارئ إلى الموضوع الصحفي والترويج للصحيفة ومساهمته في إبراز شخصيتها، ويكتسب العنوان الصحفي أهميته من وظيفته التأثيرية التي يستمدها من المساحة ال... المستخلص الكامل
المستخلص: لا يمكن نكران أهمية العنوان في جذب القارئ إلى الموضوع الصحفي والترويج للصحيفة ومساهمته في إبراز شخصيتها، ويكتسب العنوان الصحفي أهميته من وظيفته التأثيرية التي يستمدها من المساحة ال... المستخلص الكامل
5
الناشر: المركز الجامعي أحمد بن يحي الونشريسي تيسمسيلت
تاريخ: 2023
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 187 - 199
المستخلص: يسلط هذا البحث الضوء على ترجمة عنوان القصة الموجهة للأطفال، بوصفه العتبة الأولى التي تقع عليه عين الطفل والسمة التي تجذبه لقراءة المتن. من هنا يستمد العنوان في الأدب الموجه إلى الط... المستخلص الكامل
المستخلص: يسلط هذا البحث الضوء على ترجمة عنوان القصة الموجهة للأطفال، بوصفه العتبة الأولى التي تقع عليه عين الطفل والسمة التي تجذبه لقراءة المتن. من هنا يستمد العنوان في الأدب الموجه إلى الط... المستخلص الكامل
6
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ: 2022
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 205 - 218
المستخلص: مما لا شك فيه أن عناوين الصحف تشكل مقاطع نصية عصية على الترجمة وهذا نظرا لتعدد وظائفها وأهمية موقعها في الصحيفة؛ حيث يطرح تعدد وظائف العنوان الصحفي مشاكل تتعلق بتحقيق المعادلة والت... المستخلص الكامل
المستخلص: مما لا شك فيه أن عناوين الصحف تشكل مقاطع نصية عصية على الترجمة وهذا نظرا لتعدد وظائفها وأهمية موقعها في الصحيفة؛ حيث يطرح تعدد وظائف العنوان الصحفي مشاكل تتعلق بتحقيق المعادلة والت... المستخلص الكامل