1
الناشر: الجامعة المستنصرية - كلية الآداب
تاريخ: 2012
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 1 - 28
المستخلص: تتناول هذه الدراسة ترجمة المصطلحات العسكرية الحديثة لمعرفة كيفية التعامل معهم وتسلط الدراسة الضوء علي مشاكل الترجمة الناتجة عن الاختلافات اللغوية. وتصنف الدراسة المصطلحات العسكرية... المستخلص الكامل
المستخلص: تتناول هذه الدراسة ترجمة المصطلحات العسكرية الحديثة لمعرفة كيفية التعامل معهم وتسلط الدراسة الضوء علي مشاكل الترجمة الناتجة عن الاختلافات اللغوية. وتصنف الدراسة المصطلحات العسكرية... المستخلص الكامل
2
الناشر: جامعة بغداد - كلية الآداب
تاريخ: 2015
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 1 - 24
المستخلص: تطرح ورقة البحث هذه تقويما للأساليب المختلفة التي يستخدمها عدد من المترجمين في ترجمة الفعل (ضَرَبَ) ضمن السياق القرآني، حيث سلط الضوء على استخدامات الفعل من ناحيتي الدلالة الحرفية... المستخلص الكامل
المستخلص: تطرح ورقة البحث هذه تقويما للأساليب المختلفة التي يستخدمها عدد من المترجمين في ترجمة الفعل (ضَرَبَ) ضمن السياق القرآني، حيث سلط الضوء على استخدامات الفعل من ناحيتي الدلالة الحرفية... المستخلص الكامل
3
الناشر: جامعة تكريت - كلية التربية للعلوم الإنسانية
تاريخ: 2021
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 1 - 18
المستخلص: هذا البحث يعد مدخلا دلاليا لترجمة صيغ الجموع المتنوعة للكلمة الواحدة من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية وكذلك يسلط الضوء على الأسباب الرئيسة وراء جمع الكلمة الواحدة على أكثر من... المستخلص الكامل
المستخلص: هذا البحث يعد مدخلا دلاليا لترجمة صيغ الجموع المتنوعة للكلمة الواحدة من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية وكذلك يسلط الضوء على الأسباب الرئيسة وراء جمع الكلمة الواحدة على أكثر من... المستخلص الكامل