عناصر مشابهة

الثروة اللغوية لدي متعلمي اللغة العربية من غير الناطقين بها في النيجر: دراسة دلالية

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
الناشر: كوالالمبور
المؤلف الرئيسي: ميغا، موسى حمي (مؤلف)
مؤلفين آخرين: الشرقاوي، محمد شحاتة عبدالحميد (مشرف)
التاريخ الميلادي:2017
التاريخ الهجري:1438
الصفحات:1 - 243
رقم MD:995422
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:Dissertations
الدرجة العلمية:رسالة ماجستير
الجامعة:جامعة المدينة العالميه
الكلية:كلية اللغات
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:الحمد لله ففي بداية هذا البحث الذي يتلخص في التالي: مقدمة وثلاثة أبواب: الباب الأول: الذي يحتوي على نبذة مختصرة عن تطور التعليم العربي في النيجر، واقع التعليم العربي في النيجر، وواقعه في المدارس القرآنية، (الكتاتيب). ثم واقعه في المدارس النظامية، فيتلو هذه النبذة؛ موازنة بين خصائص الثروة اللغوية في اللغة العربية واللغة الأم للمتعلمين، من هذه الموازنة، يتضح الروابط بين اللغة العربية واللغة الأم للمتعلمين، والموازنة على المستوى الصوتي، والبنيوي بين اللغتين والباب الثاني: يتضمن الثروة اللغوية، ومظاهر نموها الدلالية لدى متعلمي اللغة العربية من غير الناطقين بها في النيجر؛ المقصود هنا، خصائص الثروة اللغوية الدلالية لدى متعلمي اللغة العربية من غير الناطقين بها موضحا، مفهوم الثروة اللغوية، وعملية اكتساب الثروة اللغوية، ثم مظاهر نمو الثروة اللغوية: الترادف مفهومه أقوال العلماء فيه. الاشتراك اللفظي مفهومه أقوال العلماء فيه. التضاد مفهومه أقوال العلماء فيه. والباب الثالث: يشتمل على تحليل الأخطاء الدلالية التي تقع في اللغة لدى متعلمي اللغة العربية من غير الناطقين بها في النيجر، نظرية تحليل الأخطاء الدلالية ودراستها، ثم جمع عينة الدراسة وخصائصها وينتهي بتحليل الأخطاء الدلالية التي وقع فيها العينة. وختم البحث بتقديم أهم النتائج التي توصلت إليها الدراسة كونها تضمنت بعض النتائج الإحصائية واللغوية والاجتماعية التربوية، ثم جاءت التوصيات التي يرى الباحث أنها تفيد في علاج الأخطاء الكتابية الدلالية التي يقع فيها الطلبة.