عناصر مشابهة

تبادل الأفعال: دلالاتها الزمنية

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة جامعة البعث للعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة البعث
المؤلف الرئيسي: الحسن، فينوس نجيب محمد (مؤلف)
المجلد/العدد:مج41, ع37
محكمة:نعم
الدولة:سوريا
التاريخ الميلادي:2019
التاريخ الهجري:1440
الصفحات:57 - 77
رقم MD:982978
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:The study dealt with the question of the exchange of verbs, their temporal significance, and then the difference between the grammatical time of the verb and its contextual time, and then between the fact that the verb has three types according to origin and time past, present and future, but the single verb may come in its morphological form, , The past itself comes as an example of the case or of the reception, and the present may come as a means to proceed or receive, and responsible for this is the context that determines the significance of the timing of the meaning, and the purpose of this exchange, and analyzed ..some evidence in support of it

تناول البحث مسألة تبادل الأفعال دلالاتها الزمنية، ثم بين الفرق بين الزمن النحوي للفعل، وبين الزمن الصرفي له، وبين أن للفعل ثلاثة أنواع حسب الأصل، لكن قد يأتي الفعل الواحد بصيغته الصرفية دالاً على أزمنة أخرى بخلاف دلالته الزمنية الحقيقية، فيأتي الماضي نفسه دالاً على الحال أو على الاستقبال، وكذلك قد يأتي المضارع دالاً على المضي أو الاستقبال، والمسؤول عن هذا الأمر هو السياق الذي يحدد الدلالة الزمنية المرادة حسب المعنى، وبين الغرض من هذا التبادل، وحلل بعض الشواهد المؤدية لذلك.