عناصر مشابهة
من المفاهيمي المنطقي إلى الرومانسي التخيلي: خمسة أنواع من الفهم في تعليم العربية للناطقين بغيرها
العنوان بلغة أخرى: | Curriculum and Theory of Labeling: On Individualism Collectivism and Identity |
---|---|
المصدر: | مجلة اتحاد الجامعات العربية للبحوث في التعليم العالي |
الناشر: |
اتحاد الجامعات العربية - الأمانة العامة
|
المؤلف الرئيسي: | |
المجلد/العدد: | مج39, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: | الأردن |
التاريخ الميلادي: | 2019 |
التاريخ الهجري: | 1440 |
الصفحات: | 211 - 219 |
DOI: | 10.36024/1248-039-001-014 |
ISSN: | 6549-1680 |
رقم MD: | 967138 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | Arabic |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
|
المستخلص: | عنيت هذه المقاربة بالبحث في تضمينات التربية التخيلية (Imaginative Education) المتعلقة بتعلم اللغة، وحاولت تأصيل خمسة أنواع من الفهم تلزم لتعلم اللغة هي: الفهم الجسدي، والأسطوري، والرومانسي، والفلسفي، والتهكمي، وذلك رجاء النظر في بصائر غير تقليدية لتعليم العربية للناطقين بغيرها، أو إن جاز التعبير رجاء الانتقال من التراتبيات المفاهيمية المنطقية التي تحكم تعلم العربية إلى حالة من الفهم الجمالي توجب تمكنا أوفى وإتقانا أكمل للعربية لدى دارسيها من غير أبنائها. وعلى وجه التحديد، فإن هذه المقاربة حاولت الإجابة عن السؤالين الآتيين: 1- ما مثالب الفهم المفاهيمي المنطقي للغة؟ 2- كيف يمكن تأصيل فهم جمالي للغة قائم على الخيال يعين الناطقين بغير العربية على فهمها؟ واعتمدت المقاربة المنهج الوصفي النقدي، القائم على مراجعة الأدبيات المعنية، ولا سيما تلك المتعلقة بالتربية التخيلية، بغية الوصول إلى استنتاجات ذات دلالة تؤطر لتصور جديد في تعليم العربية للناطقين بغيرها. The aim of this study was to investigate the implications of Imaginative Education in language learning. Five types of understanding were explained: Somatic, Mythic, Romantic, Philosophical, and Ironic. Considering these types means moving from conceptual understanding to aesthetical one in teaching Arabic for non-native. Mainly, the study answered the following questions: 1- What are the shortcomings of language conceptual understanding? 2- How to establish imagination-based aesthetical understanding of Arabic for non-native? A critical descriptive method was used. |
---|