عناصر مشابهة

Le Conte Et La Société Maghrébine : Pouvoir De La Parole Et / Ou Pouvoir De L’espace

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة دراسات في العلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: مركز البحث وتطوير الموارد البشرية - رماح
المؤلف الرئيسي: Sari ,Mohammed Leila (مؤلف)
المجلد/العدد:مج2, ع8
محكمة:نعم
الدولة:الأردن
التاريخ الميلادي:2019
الصفحات:131 - 141
DOI:10.33953/0381-002-008-008
ISSN:2617-9857
رقم MD:961470
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:French
قواعد المعلومات:EduSearch
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:Oral literature as a cultural production fits into the context that circulates it and conveys cultural values specific to each society. Thus, culture can be grasped only through the discourse that represents it and to account for the production of a cultural identity, the narrator / storyteller uses his imagination, integrates it into his culture in order to construct an image of himself, of the other and of his culture. As a result, cultural dynamics are highlighted by taking into account individuals, sub-groups and their cultures within the same culture, hence cultural diversity.

La littérature orale en tant que production culturelle s’inscrit dans le contexte qui la fait circuler et véhicule des valeurs culturelles propres à chaque société. Ainsi, la culture ne peut se saisir qu’à travers le discours qui la représente et pour rendre compte de la production d’une identité culturelle, le narrateur/conteur fait appel à son imaginaire, l’intègre à sa culture dans le but de construire une image de lui-même, de l’autre et de sa culture. Par conséquent, la dynamique culturelle est mise en évidence par la prise en compte des individus, des sous groupes et de leurs cultures à l’’intérieur d’une même culture d’où la diversité culturelle