عناصر مشابهة

El Estatus del Traductor Jurado en Espana, Italia, Portugal, Francia y Tunez

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:آداب وإنسانيات
الناشر: الجمعية التونسية للدراسات الأدبية والإنسانية
المؤلف الرئيسي: Cacela, Veronica De Valle (مؤلف)
المجلد/العدد:ع2
محكمة:نعم
الدولة:تونس
التاريخ الميلادي:2015
الصفحات:57 - 66
DOI:10.12816/0025225
ISSN:2286-5705
رقم MD:926191
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Spanish
قواعد المعلومات:HumanIndex
AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:This article aims to present the current status of sworn translator in Spain, Italy, Portugal, France and Tunisia, with special emphasis on the existing certification in those countries. Thus, the main purpose of this paper is to show the legislation about how to enable sworn translators in these countries as well as provide information to all those people interested in obtaining this certification.

L’article vise à mettre en évidence la situation actuelle du traducteur assermenté en Espagne, en Italie, au Portugal, en France et en Tunisie, en insistant particulièrement sur le certificat existant dans ces pays. L'objectif principal est de rendre manifeste la loi sur l'habilitation de traducteurs assermentés dans ces pays ainsi que de fournir des informations à ceux qui s'intéressent à l'obtention de cette qualification dans pays avant mentionné.