عناصر مشابهة

نفي التضاد وتأويل الأضداد في المنجز اللغوي للدكتور محمد حسن جبل ت 2015 م

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Denial of Contronyms and the Interpretation of Opposites at the Linguistic Accomplishments of Dr. Muhammad Hasan Jabal
المصدر:سياقات اللغة والدراسات البينية
الناشر: Natural Sciences Publishing
المؤلف الرئيسي: إبراهيم، إيهاب سعيد إبراهيم (مؤلف)
المجلد/العدد:مج3, ع2
محكمة:نعم
الدولة:مصر
التاريخ الميلادي:2018
الصفحات:138 - 169
DOI:10.21608/SIAQAT.2018.203622
ISSN:2537-0553
رقم MD:923568
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:شغلت ظاهرة الأضداد -كغيرها من ظواهر اللغة- نقرأ من علماء العربية قديما وحديثا، وقد كان الدكتور محمد حسن جبل –رحمه الله- واحدا من المحدثين الذين وقفوا من هذه الظاهرة في العربية موقف الرفض المطلق، وسجل موقفه هذا واضح صريحا في منجزه اللغوي الضخم قيمة وحجما، وخاصة في (المعجم الاشتقاقي المؤصل لألفاظ القرآن الكريم)، الذي يعد زبدة أفكاره وآرائه العلمية اللغوية؛ وقد تميز هذا الموقف بجانبه التطبيقي الذي نفى فيه التضاد عن جملة من الألفاظ –التي قيل بتضادها- من خلال أربع آليات متباينة، وهو ما أرادت هذه الدراسة الوقوف عليه وبيانه في ضوء مقارنته بآراء غيره من اللغويين قدامى ومحدثين في تلك المسألة.

The phenomenon of Contronyms, like any other linguistic phenomena, has drawn the attention of some ancient and modern Arab scholars. Dr. Muhammad Hasan Jabal, May Allah have mercy on him, was one of the modernists who completely rejected this phenomenon in Arabic language. He clearly and frankly recorded this attitude in his great linguistic accomplishments in value and size, especially in "al- Mu'jam al-lshtiqaqi al-Muassal li-Alfaz al-Quran al-Karim", which is the essence and jewels of his thoughts and linguistic opinions; it has been distinguished by its practical side, in which he has denied the contronym phenomenon in some terms, which were considered as contronyms, through four different methods, which this study seeks to focus on and deal with in the light of its comparison to the views of other ancient and modern linguists in this regard.