عناصر مشابهة
La langue etrangere : de la creation permanente de la culture anthropologique a la culture cultivee
المصدر: | مجلة العلوم الإنسانية والاجتماعية |
---|---|
الناشر: |
جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
|
المؤلف الرئيسي: | |
المجلد/العدد: | ع12 |
محكمة: | نعم |
الدولة: | الجزائر |
التاريخ الميلادي: | 2013 |
الصفحات: | 19 - 22 |
DOI: | 10.12816/0007667 |
ISSN: | 2170-1121 |
رقم MD: | 658223 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
|
المستخلص: | حاليا الكل يقـر بأن اللغة، خاصة الأجنبية منها، "ليست فقط للاتصال." لكـون لا يمكن للمرء تجاهل الثقافة المنقولة من خلال اللغة المدرسة , باعتباران هاته الأخيرة وديعة للثقافة إلى حد كبير بحيث لا يمكن تعليميا الفصل بين الهدف اللغوي و الهدف الثقافي وعليه فان المدرسة ملزمة بتسليط الضوء ليس فقط غلى الثقافة " المدرسة " و إنما، توفير عناصر الثقافة "الأنثروبولوجية " التي يمكن الحصول عليها خارج الوسـط المدرسي Présentement, tout conflue pour faire admettre qu’une langue, notamment étrangère, « ne sert pas seulement à communiquer ». De ce fait, on ne saurait négliger la culture véhiculée via la langue à apprendre, car celle-ci est un dépôt culturel dans une large mesure dans lequel on ne peut séparer un apprentissage linguistique d’un autre culturel. \ Pour ce faire, l’école et la classe sont censées mettre en relief non seulement la culture « cultivée » qui s’acquiert en situation d’enseignement/ apprentissage mais aussi fournir les éléments de la culture « anthropologique » qui peut s’acquérir en dehors de la classe. \ |
---|---|
وصف العنصر: | نص المقال باللغة الفرنسية |