عناصر مشابهة

الفعل الصحيح والفعل المعتل بين العربية واللغات السامية: دراسة صرفية مقارنة

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:A Comparative Morphological Analysis of the Sahih and Mu‘Tall Verbs in Arabic and other Semitic Languages
المصدر:مجلة الجامعة القاسمية للغة العربية وآدابها
الناشر: الجامعة القاسمية
المؤلف الرئيسي: خليل، هشام محمد إبراهيم (مؤلف)
المجلد/العدد:مج1, ع2
محكمة:نعم
الدولة:الإمارات
التاريخ الميلادي:2023
التاريخ الهجري:1444
الصفحات:27 - 62
ISSN:2958-230X
رقم MD:1401116
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:يهدف البحث إلى إظهار الأبنية الصرفية في اللغة العربية للفعل الصحيح والفعل المعتل، ثم دراسة الأفعال الثلاثية دراسة صرفية مقارنة مع اللغات السامية، وإبراز أهم قواعد الصرف في تحول الفعل العربي الثلاثي المقارن مع اللغات السامية. وقد أسهبت بالحديث عن الفعل الثلاثي الصحيح بأقسامه (السالم والمهموز والمضعف) والفعل الثلاثي المعتل بأقسامه (المثال والأجوف والناقص واللفيف) في اللغة العربية مع دراسة قواعدها والتغيرات التي تطرأ عليها دراسة صرفية مقارنة مع اللغات السامية، وما آلت إليه، وذلك من خلال الكتابة الصوتية بالحروف اللاتينية، وما آلت إليه اللغات السامية؛ لأن كل لغة من اللغات السامية سوى اللغة العربية حافظت على مرحلة أو أكثر من مراحل اللغة، وذلك من خلال الكتابة الصوتية بالحروف اللاتينية، ثم الخروج بعدد من النتائج. واعتمد البحث على عدد من كتب اللغات السامية مع العودة لكتب الأصوات الأخرى التي تطرقت للمسألة، وقد اتبع الباحث في دراسته على المنهج الوصفي المقارن.

This paper aims to elucidate the morphological structures of the Arabic language, focusing specifically on the Şaḥīḥ and Mu'tall verbs, and to conduct a comparative morphological study of triple verbs across Semitic languages. The objective is to underscore the salient morphological rules governing the transformation of the Arabic triple verb in comparison with other Semitic languages. The study delves into the intricacies of the Şaḥīḥ triple verb and its subdivisions, including the Salem, the Mahmooz, and the Muda af. It also dissects the defective triple verb and its divisions, such as Mu'tall, Ajwaf, Nāqis, and Lafīf, providing an analysis of the morphological rules and transformations in relation to other Semitic languages. All Semitic languages, with the exception of Arabic, have preserved one or more stages of the language through phonetic transcription in Latin letters, a fact that has yielded a wealth of insightful findings. This paper draws upon the book "Semitic Languages", among other pertinent sources that address the topic. and employs a comparative descriptive methodology in its investigation. This comprehensive exploration contributes to our understanding of the morphological complexities of the Arabic language in the broader context of Semitic languages.