عناصر مشابهة

تعدد اللغات الإنسانية ودوره في تشكيل السرد: دراسة في رواية محمد حسن علوان "جرما الترجمان"

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Multilingualism and Its Role in Shaping the Narrative: A Study of the Novel of Muhammad Hasan Alwan "Jarrma Al-Turjuma"
المصدر:مجلة الجامعة الإسلامية للغة العربية وآدابها
الناشر: الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة
المؤلف الرئيسي: المالكي، دلال بنت بندر (مؤلف)
المجلد/العدد:ع8
محكمة:نعم
الدولة:السعودية
التاريخ الميلادي:2023
الصفحات:399 - 446
DOI:10.36046/2356-000-008-020
ISSN:1658-9076
رقم MD:1400925
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:يسعى هذا البحث الموسوم بـ " تعدد اللغات الإنسانية ودوره في تشكيل السرد -دراسة في رواية محمد حسن علوان جرما الترجمان" إلى رصد تعدد اللغات الإنسانية في الرواية؛ وتحليل أسباب تعلمها وأثرها؛ على المترجم جرما الذي تعلم العديد من اللغات، وهي: اللغة العربية والسريانية التركية والفرنسية والعبرية، كما يكشف البحث عن دور ذلك التعدد في تشكيل مكونات السرد أو التأثير فيها مثل تأثيره في: الشخصية والمكان، وأبعاد ذلك تأثير على الهوية الثقافية قوة وضعفا.

This research, titled "multilingualism and its role in shaping the narration - a study in the novel of Muhammad Hasan Alwan Jarma al-Turjuman", seeks to monitor the multiplicity of human languages in the novel; analyze the causes and impact of their learning on Mutarjim Jarma who have learned many languages, namely: Arabic, Syriac, Turkish, French and Hebrew. The research also reveals the role of that pluralism in forming or influencing the components of the narrative, such as its impact on: personality and place, and the dimensions of this influence on cultural identity, strength and weakness.