عناصر مشابهة

ترجمة ونقد مقالة "الفرعون القرآني"

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Translation and Critique of "The Qur’ānic Pharaoh"
المصدر:مجلة دراسات استشراقية
الناشر: العتبة العباسية المقدسة - المركز الاسلامي للدراسات الاستراتيجية
المؤلف الرئيسي: الحيدري، السيد عبدالكريم (مؤلف)
مؤلفين آخرين: جعفر، حمزة (م. مشارك)
المجلد/العدد:ع35
محكمة:نعم
الدولة:العراق
التاريخ الميلادي:2023
التاريخ الهجري:1445
الصفحات:17 - 45
DOI:10.35518/1401-000-035-002
ISSN:2409-1928
رقم MD:1395912
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:IslamicInfo
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:يحاول المستشرق اليهودي آدم سيلفرشتاين البحث عن حقيقة هوية الفرعون الذي ورد في القرآن الكريم، تارة عبر المقارنة بينه وبين فرعون الوارد في الكتاب المقدس، وتارة أخرى عبر الإشارة إلى وجود وجوه شبه -حسب رأيه- بين قصص أسبق عهدا على القرآن الكريم، كقصة برج بابل وقصة أحقار الحكيم الوارد ذكرها في سفر طوبيا، وقصة سفر إستر في الكتاب المقدس، مركزا بحثه بشكل خاص على الصرح الفرعوني، وهامان الذي حسب ادعائه ذكر في كل من قصة أحيقار مصحفا على هيئة نادان أو ناداب، وفي قصة إستر ورد باسم هامان، معتبرا أنه وبسبب غياب قضية هامان والصرح في الكتاب المقدس عند ذكر قصة موسى عليه السلام وفرعون، كان تحديد ماهية الصرح وهوية هامان مدخلا ضروريا من أجل التعرف على حقيقة فرعون القرآني كما أسماه. وأما في النقد، أشرنا إلى معنى اسم هامان في اللغتين العبرية والمصرية القديمة، مستعينين بقاموس ألفه المختصون في اللغة الهيروغليفية، مبينين أن هامان في الحقيقة صفة للشخص، وليس اسم علم، تماما كما هي الحالة مع اسم فرعون الذي هو عنوان لملك مصر، مثبتين بذلك ضرورة وجود قرينة من أجل تحديد من هو الشخص المراد عينا. ومن ثم تطرقنا إلى آراء العلماء والباحثين اليهود والمسيحيين حول سفر إستر المجمعين على أن القصة الواردة هي مجرد سرد خيالي لا واقع لها، وبالتالي سقوط اعتبارها العلمي وبطلان القدرة على الاستناد إليها في الاستدلال.

In his essay “The Qur’anic Pharaoh,” present in the book New Perspectives on the Qur’an: The Qur’an in Its Historical Context, the Jewish orientalist Adam Silverstein searches for the identity of the Pharaoh mentioned in the Holy Quran. He executes this by conducting a comparative study with the Pharaoh of the Old Testament on one hand, and by pointing to the resemblance -in his opinion- to accounts that preceded the Holy Quran in time such as the story of the Tower of Babel and the Story of Ahiqar the Sage which is mentioned in the Book of Tobias and the Book of Esther. Silverstein particularly focuses on the account of Pharaoh’s request that Haman build him a tower. He considers that this Haman was mentioned in the Story of Ahiqar in the form of “Nadan” or “Nadab”, and in the Story of Esther in the form of “Haman”. Silverstein considers that due to the absence of reference to Haman and the requested tower in the story of Moses and Pharaoh in the Old Testament, identification of the nature of the tower and the identity of Haman is a necessary prerequisite to discover the “Qur’anic Pharaoh” (as he names him). In this critique of Silverstein’s work, the two researchers point out the meaning of the name Haman in Hebrew and old Egyptian by resorting to a Hieroglyphic encyclopedia. They clarify that Haman is in fact an epithet and not a proper name, as is the case of “Pharaoh” which is the title of the ruler of Egypt. Thus, they prove the necessity of the presence of an indication to specify the intended person. The researchers then mention the opinions of Jewish and Christian scholars on the Book of Esther who unanimously agree that the story is merely an imaginative account. Thus, the account loses academic credibility and may not be relied on in scholarly research.