عناصر مشابهة

نماذج من تعاطف شعراء المغرب مع الثورة الجزائرية "1954-1962": دراسة وصفية سيميائية

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Moroccan Poetswere Influenced by the Algerian Revolution: A Semiotic, Descriptive Study
المصدر:مجلة المواقف
الناشر: جامعة مصطفى اسطمبولي - كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية
المؤلف الرئيسي: عبدالفتاح، كرومي (مؤلف)
مؤلفين آخرين: بوخيرة، عبدالجليل (م. مشارك)
المجلد/العدد:مج19, ع1
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2023
الصفحات:840 - 857
ISSN:1112-7872
رقم MD:1389691
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:تتجاوز النصوص الإبداعية صيرورة الزمن لترسم أدبية النصوص من خلال شاعرية الذات التي تحاكي مصادر الإلهام. ويمثل الخطاب الشعري المكثف دلالات إيحائية من شأنها أن ترسم رؤية أبعد للإنسان في ممارسته للحياة بجميع أبعادها وقضاياها المحلية والعالمية. إن الثورة الجزائرية تجاوزت نصوص الكتاب والمبدعين والشعراء الجزائريين إلى دول الجوار، بل إلى العالم أيضا، ومن دول الجوار المغرب، حيث كان لشعرائه حظ من مباركة ثورة الجزائر جيلا بعد جيل، بل وأعطت لنصوصهم الشعرية أبعادا قرائية مفتوحة جعلتها نماذج خالدة في الذاكرة والتاريخ، ملامسة لأدبية النصوص التي ينشدها القارئ والمبدع والناقد على حد سواء. فإلى أي مدى تمثل الشعراء المغاربة الثورة الجزائرية المباركة؟ وما الأبعاد التي عالجها شعراء المغرب في ثورة الجزائر؟ وإلى أي مدى أسهمت الثورة الجزائرية في أدبية النص الشعري؟

Creative texts transcend the passage of time to paint literary texts through a poetic self that simulates sources of inspiration. Intense poetic discourse is an inspirational connotation that will draw a far-reaching vision of man in his practice of life in all its dimensions and local and global issue The Algerian revolution has outstripped Algerian writers, creators and poets to neighboring countries, but also to the world, and neighboring countries of Morocco. Where the poets of Morocco were fortunate to bless the revolution of Algeria generation after generation, and even gave their texts poetic dimensions of open reading made them immortal models in memory and history. To what extent do Moroccan poets represent the blessed Algerian revolution? What dimensions did Moroccan poets address in the Algerian revolution? To what extent did it contribute to the Algerian revolution in the literature of poetic text?