عناصر مشابهة

سوسيولوجيا التحول اللغوي في الجزائر: دراسة بنيوية للعلاقة اللغة - المجتمع

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Sociology of Language Shift in Algeria: A Structural Study for Relationship Language- Society
المصدر:المجلة الجزائرية للأبحاث والدراسات
الناشر: جامعة محمد الصديق بن يحيى جيجل
المؤلف الرئيسي: هباشي، فوزية (مؤلف)
مؤلفين آخرين: دريس، نوري (م. مشارك)
المجلد/العدد:مج6, ع2
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2023
الصفحات:552 - 568
ISSN:2602-5663
رقم MD:1383320
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:EduSearch
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 05906nam a22002537a 4500
001 2134642
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 468154  |a هباشي، فوزية  |e مؤلف  |g Hebbachi, faouzia 
245 |a سوسيولوجيا التحول اللغوي في الجزائر:  |b دراسة بنيوية للعلاقة اللغة - المجتمع 
246 |a The Sociology of Language Shift in Algeria:  |b A Structural Study for Relationship Language- Society 
260 |b جامعة محمد الصديق بن يحيى جيجل  |c 2023  |g أبريل 
300 |a 552 - 568 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تندرج هذه الدراسة ضمن موضوع التحول اللغوي الناتج عن ديناميكية البنى الاجتماعية. فقد ارتأينا مقاربة ظاهرة التحول اللغوي المتولد عن التعددية اللغوية داخل المجتمع الجزائري، وتحليل آليات إنتاجه كسلوك اجتماعي مرتبط بالتغيير في استخدام اللغة المحلية المعتادة. وبسياقات الاتصال اللغوي الناتج عن عدة عوامل تاريخية سوسيو- ثقافية، وكذا تفسير مظاهر التحول وأشكاله بناء على مجموع التأثيرات التي يسببها التفاعل والتبادل الاجتماعي. تتميز العلاقة لغة- مجتمع بالديناميكية والارتباط العاملي لمجموع التغيرات الهيكلية، لذا يعد كل تحول لغوي نتاج لهابيتوس لغوي ولمجموعة من الاستعدادات المشكلة تاريخيا داخل البنية اللغوية الكلية للمجتمع. لهذا ولغرض توجيه البحث وبناء براديغم يتيح لنا تحليل الظاهرة سوسيولوجيا يجب الوقوف عند العناصر التالية:  الزاوية المعرفية والنظرية التي تساعد على مقاربة إشكالية تحول اللغة وعلاقتها بالثنائية اللغوية والتبادل الاجتماعي وكذا طرق الاتصال، التي تؤثر في تمثلات ومواقف الفرد/ الجماعة في الاختيار اللغوي.  الواقع اللغوي الخاص بالمجتمع الجزائري، الذي يحوي عدة ممارسات لسانية مرتكزة على ثنائيات لغوية ومرجعيات نسقية متنوعة، وعلى عمليات اجتماعية وتاريخية متعلقة بالاحتكاك والاقتراض والهجرة والتعليم.  تحليل الرأسمال اللغوي الجزائري وعلاقته بالسوق اللغوية من أجل فهم طبيعة التنوعات اللغوية وآليات تحولها داخل البناء الاجتماعي العام.  |b This study deals with the issue of language shift resulting from the dynamics of social structures. We have considered approaching the phenomenon of language shift resulting from linguistic pluralism within Algerian society, and focused on analysing the mechanisms of its production as social behaviour linked to the change in the use of the usual local language. We also dealt with the contexts of linguistic communication resulting from several historical and sociocultural factors, as well as the researcher tried to research the interpretation of the manifestations and forms of transformation depending on the total effects caused by interaction and social exchange. The relationship that links the duality of (language- society) is characterized by the dynamism and global connection of a total of structural changes, so each language shift is a product of a linguistic habitus and a set of historical preparations within the overall linguistic structure of society. For this, and for the purpose of directing the research and building a paradigm that allows us to analyse the phenomenon sociologically, we must consider the following elements:  It is the cognitive and theoretical points that help to approach the problematic of language shift and its relationship to linguistic duality and social exchange, as well as communication methods, which affect the representations and attitudes of the individual/group in the linguistic choice.  The linguistic reality of Algerian society, which contains several linguistic practices based on linguistic binaries and various systemic references, and on social and historical processes related to dialogue, borrowing, migration and education.  The analysis of the Algerian linguistic capital and its relationship to the linguistic market is due to the aim of understanding the nature of linguistic diversity and the mechanisms of its transformation within the general social structure. 
653 |a التحول اللغوي  |a التنوع الثقافي  |a الجزائر  |a التفاعل الاجتماعي 
692 |a التحول اللغوي  |a المجتمع الجزائري  |a الواقع اللغوي  |a الاتصال اللغوي  |a السوق اللغوية  |b Language Shift  |b Algerian Society  |b Linguistic Reality  |b Linguistic Communication  |b The Linguistic Market 
700 |a دريس، نوري  |g Driss, Nouri  |e م. مشارك  |9 352461 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |6 Social Sciences, Interdisciplinary  |c 032  |e The Algerian Journal of Research and Studies  |f Al-Mağallaẗ al-ğazā’iriyyaẗ li-l-abḥāṯ wa al-dirāsāt  |l 002  |m مج6, ع2  |o 2326  |s المجلة الجزائرية للأبحاث والدراسات  |v 006  |x 2602-5663 
856 |u 2326-006-002-032.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a EduSearch 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1383320  |d 1383320