عناصر مشابهة
Compiling and Experimenting an English-Arabic Parallel Corpus of Movie Subtitles
العنوان بلغة أخرى: | بناء ذخيرة لغوية إنجليزية عربية متوازية لترجمة الأفلام وتجربتها |
---|---|
الناشر: |
عمان
|
المؤلف الرئيسي: | |
مؤلفين آخرين: | |
التاريخ الميلادي: | 2022 |
الصفحات: | 1 - 101 |
رقم MD: | 1373832 |
نوع المحتوى: | رسائل جامعية |
اللغة: | English |
قواعد المعلومات: | Dissertations |
الدرجة العلمية: | رسالة ماجستير |
الجامعة: | جامعة العلوم التطبيقية الخاصة |
الكلية: | عمادة البحث العلمي والدراسات العليا |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
|
LEADER | 01749nam a22003377a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1560712 | ||
041 | |a eng | ||
100 | |9 727691 |a أبو رياش، حسين خليل محمد |e مؤلف |g Abu-Rayyash, Hussein Khalil Mohammad | ||
245 | |a Compiling and Experimenting an English-Arabic Parallel Corpus of Movie Subtitles | ||
246 | |a بناء ذخيرة لغوية إنجليزية عربية متوازية لترجمة الأفلام وتجربتها | ||
260 | |a عمان |c 2022 | ||
300 | |a 1 - 101 | ||
336 | |a رسائل جامعية | ||
502 | |b رسالة ماجستير |c جامعة العلوم التطبيقية الخاصة |f عمادة البحث العلمي والدراسات العليا |g الاردن |o 0017 | ||
653 | |a الترجمة السمعية البصرية |a ترجمة الأفلام |a الذخيرة اللغوية |a التعليق الصوتي |a الدبلجة الصوتية | ||
700 | |a حيدر، أحمد صلاح |g Haider, Ahmad S. |e مشرف |9 510548 | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-T.pdf |y صفحة العنوان | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-A.pdf |y المستخلص | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-C.pdf |y قائمة المحتويات | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-F.pdf |y 24 صفحة الأولى | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-1.pdf |y 1 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-2.pdf |y 2 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-3.pdf |y 3 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-4.pdf |y 4 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-5.pdf |y 5 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-6.pdf |y 6 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-7.pdf |y 7 الفصل | ||
856 | |u 9802-022-002-0017-R.pdf |y المصادر والمراجع | ||
930 | |d n | ||
995 | |a Dissertations | ||
999 | |c 1373832 |d 1373832 |