عناصر مشابهة

Cohesion of Textual Structure in the Saudi Vision 2030’s Introduction

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:اتساق البنية النصية في نص رؤية المملكة العربية السعودية 2030
المصدر:المجلة الأردنية للغات الحديثة وآدابها
الناشر: جامعة اليرموك - عمادة البحث العلمي
المؤلف الرئيسي: الثنيان، نوال بنت سليمان (مؤلف)
المجلد/العدد:مج14, ع4
محكمة:نعم
الدولة:الأردن
التاريخ الميلادي:2022
الصفحات:797 - 822
ISSN:1994-6953
رقم MD:1361499
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:English
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:استهللنا بحثنا بتقديم تعريف لعدد من المفاهيم والاصطلاحات المعتمدة، نحو: الاتساق، والبنية النصية، ورؤية السعودية .2030 ثم تناولنا تفصيل مظاهر الاتساق في النص المختار عبر: "الإحالة"، وأدوات الاتساق الإحالية المتمثلة في الضمائر، وأسماء الإشارة، والأسماء الموصولة، وأدوات المقارنة. و"الوصل" بأقسامه الأربعة: الإضافي، والسببي، والزمني، والعكسي. و"الحذف"، باعتباره علاقة اتساقيه، بقسميه": الحذف الحرفي"، و"الحذف الاسمي". و"الاستبدال"، بقسميه: "الاستبدال الاسمي"، والاستبدال الفعلي". وجعلنا خاتمة البحث عبارة عن خلاصة للنتائج والتوصيات التي توصلنا إليها. كان أهمها: ترابط النص في إطار عام موحد، وبروز روح التشاركية في استخدام الضمائر العائدة على القيادة والشعب، وتوظيف الزمان توظيفا دقيقا بالمزاوجة بين زمني الماضي والمستقبل، مما يؤكد وضوح الرؤية وواقعيتها،. علاوة على اعتماد مظاهر أخرى للربط بين عناصر النص، مما زاده تلاحما واتساقا. وأكدنا في بحثنا على أهمية إعداد أبحاث لسانية تتخذ من "نص الرؤية" مجالا للدراسة والتحليل من زاويا مختلفة تمكن من الوقوف على صور الاتساق والتماسك فيها.

The paper begins with defining a set of accredited foundational concepts and terms such as cohesion, textual structure, and Saudi Vision 2030 before it moves to examine various manifestations of cohesion in the chosen text by examining the following cohesive ties: Reference and the referential cohesive devices that are represented by pronouns, demonstratives, relative pronouns, and comparative particles; conjunction along with its four types: additive, adversative, causal and temporal; ellipsis, given that it is a cohesive relation in both its particle and nominal categories; substitution in both its nominal and verbal manifestations. The conclusion sums the results and the recommendations reached throughout the research: the coherence of the text within a unified framework, the explicit collaborative spirit through the use of pronouns referring to the leadership and the people, the accurate use of time combining between the present and the future, representing thus the clarity of the vision and its relatedness to reality; in addition to other used ties that serve as linking chains between the components of the text engulfing it in extra layers of coherence. Moreover, the paper confirms the necessity of conducting further linguistic studies that consider the Saudi Vision’s text as its main case study and tackle it from different angles to demonstrate its unity and cohesion.