عناصر مشابهة

التعريب بين القديم والحديث

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Arabization, Ancient and Modern
المصدر:المجلة العربية للعلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: مركز السنبلة للبحوث والدراسات
المؤلف الرئيسي: الثقفي، منى غازي محمد (مؤلف)
المجلد/العدد:ع17
محكمة:نعم
الدولة:الأردن
التاريخ الميلادي:2023
الصفحات:1 - 18
ISSN:2709-5312
رقم MD:1356451
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:موضوع هذا البحث: التعريب بين القديم والحديث. هدف البحث: دراسة التعريب قديما، والتعرف على سماته وشروطه، والتعرف على التعريب عند المحدثين وموقفهم منه. وقد جاءت الدراسة بداية بالمقدمة: وتتضمن الهدف من البحث، ومشكلته، وخطة البحث، ثم التمهيد وفيه: التعريب لغة واصطلاحا عند القدماء، ونبذة تاريخية عن التعريب، ثم المباحث الثلاثة: التحليل النظري للتعريب، التعريب عند القدماء، التعريب عند المحدثين. ونتبع في دراستنا المنهج الوصفي التحليلي، وانتهت دراستنا إلى النتائج التالية: 1-بالرغم من اختلاط اللغة العربية بغيرها من الأمم إلا أنها احتفظت بأصلها وبقيت حية صامدة. 2-الدخيل أعم من المعرب، فهو ليس مغيرا في الصوت أو البنية كالمعرب؛ وإنما ينقل الكلمة إلى العربية بصورتها التي كانت عليها في اللغة السابقة. 3-يحتمل أن تكون الألفاظ الأعجمية التي في القرآن من كلام العرب قبل الإسلام، ولذلك نزل القرآن بها. 4-ضرورة إنشاء معجم يقوم برصد الألفاظ الأعجمية والدخيلة على لغتنا. 5-دعوة الدول العربية للاشتراك في إنشاء مؤسسات ومراكز خاصة للتعريب.

Subject of this research: Arabization, Ancient and Modern Research Objective: Studying Arabization in the past, identifying its features and conditions, and identifying Arabization among modernists and their attitude towards it. The study started with introduction, which includes: the objective of the research, its problem, and research plan, then preamble, which includes: Arabization Linguistically and Idiomatically among the Ancients, and a Historical Overview of Arabization, then the three topics: Theoretical Analysis of Arabization, Arabization among the Ancients, and Arabization among the Modernists. In our study, we follow the Descriptive Analytical Approach, and our study concluded with the following findings: 1- Despite integration of the Arabic language with other nations, it retained its origin and remained alive and steadfast. 2- The Foreign words are more general than the Arabized ones, as they do not change the voice or structure like the Arabized; Rather, they transfer the words to Arabic in the form they had in the previous language. 3- It is possible that the non-Arabic expressions in the Qur’an were spoken by the Arabs before Islam, and that is why the Qur’an was revealed with them. 4- It is necessary to create a lexicon that monitors non-Arabic and extraneous words in our language. 5- Inviting the Arab countries to participate in establishing special foundations and centers for Arabization.