عناصر مشابهة

ملامح أدب السيرة الذاتية المترجم: نماذج مختارة من الأدب الروسي

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Features of Translated Biographical Literature: Selected Models of Russian Literature
المصدر:مجلة سرديات
الناشر: الجمعية المصرية للدراسات السردية
المؤلف الرئيسي: غانم، رشا أبو بكر سعد (مؤلف)
المجلد/العدد:ع40
محكمة:نعم
الدولة:مصر
التاريخ الميلادي:2021
الصفحات:41 - 90
ISSN:2636-2945
رقم MD:1350103
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:يعالج بحثي المعنون "ملامح أدب السيرة الذاتية المترجم نماذج مختارة من الأدب الروسي" أنواعا أدبية تداخلت مع السيرة الذاتية كأدب المذكرات والشهادات واليوميات من خلال نموذجين تطبيقيين الأول: مذكرات طبيب شاب للكاتب الروسي ميخائيل بولغاكوف، والآخر صلاة تشرنوبل للكاتبة البيلاروسية سفيتلانا أليكسييفيتش، وهو من أدب الشهادات المهتم باليوميات حيث يعد النموذجان بمثابة شهادات فنية لميخائيل بولغاكوف، وسفيتلانا أليكسييفيتش عبر سيرتهما الذاتية، وسير شخصياتهم لنجد تفاصيل حياة مسكونة بالألم والمحو والاستلاب ومرارة الحرب في روسيا عبر سيرتهما الشخصية، وبكشف البحث عن أهم ملامح أدب السيرة الذاتية في النموذجين.

My titled research rises Features of translated biographical literature, selected models of Russian literature on the highlight Biographical literature through Memoir literature In Memoirs of a Young Doctor by Russian writer Mikhail Bulgakov Documentary prose concerned with personal lusts In Chernobyl prayer By the Belarusian writer Svetlana Alexievich Let's find details of a life haunted by pain, erasure, alienation, and the bitterness of war in Russia through their personal biography.