عناصر مشابهة

Лексика русского языка с точки зрения стилистической окраски

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Vocabulary of the Modern Russian Language from the Point of View of Stylistic Diversity
مفردات اللغة الروسية الحديثة من وجهة نظر التنوع الاسلوبي
المصدر:مجلة الآداب
الناشر: جامعة بغداد - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: داود، سارة سلمان (مؤلف)
مؤلفين آخرين: عباس، ياسين حمزة (م. مشارك)
المجلد/العدد:ع142
محكمة:نعم
الدولة:العراق
التاريخ الميلادي:2022
التاريخ الهجري:1444
الصفحات:67 - 72
ISSN:1994-473X
رقم MD:1339651
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:English
قواعد المعلومات:AraBase
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:هذه المقالة الروسية مكرسة لتحديد الأنماط الوظيفية ووصفها في اللغة الروسية. سنقوم في هذا العمل بعرض السمات الأسلوبية للمفردات المستعارة التي تحل في بعض الحالات محل الكلمات الروسية الأصلية، التي يمكن أيضا أن تؤدي إلى عدم فهم معنى الكلام، وتلطيفه، فضلا عن ذلك، يمكن أن تملأ بعض كليشيهات أسلوبية لغوية محددة متكونة من جزء التغييرات الهيكلية في نظام أنماط اللغة الروسية. يمكن أن تحتوي المفردات المستعارة في اللغة الروسية على ميزات اللغة الأدبية واللغة العامية الدارجة.

This article is devoted to identify and describe functional patterns in the Russian language. The work will present a stylistic characteristic of borrowed vocabulary, which in some cases replace the original Russian words, which in return can lead to a lack of understanding of the meaning of speech, its euphemism, in addition, it can fill some specific stylistic cliches formed by structural changes in the system of styles of the Russian language. Loanwords can contain features of literary and colloquial language.