عناصر مشابهة
Функционирование определение понятие арабизмов закя́т / закáт, ибáда, вуду́, хи́джра и другие слова виды культового служения " хадж, ибáда, хи́джра, закя́т / закáт, вуду́, ху́тба, азáн"
العنوان بلغة أخرى: | المفهوم اللغوي والعملي للألفاظ العربية الخاصة بكلمتي "زكاة وعبادة" وغيرها من الألفاظ الخاصة بالعبادة في اللغة الروسية Functioning Definition of the Concept of Arabisms Zakt / Zakat, Ibadah, Wudu, Hijira, and Other Words Types of Worship |
---|---|
المصدر: | مجلة الآداب |
الناشر: |
جامعة بغداد - كلية الآداب
|
المؤلف الرئيسي: | |
المجلد/العدد: | ع142 |
محكمة: | نعم |
الدولة: | العراق |
التاريخ الميلادي: | 2022 |
التاريخ الهجري: | 1444 |
الصفحات: | 47 - 66 |
ISSN: | 1994-473X |
رقم MD: | 1339633 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | Russian |
قواعد المعلومات: | AraBase HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
|
المستخلص: | يختص البحث بدراسة نقدية ضمن أسلوب مقارن، بإيضاح المفهوم اللغوي واللفظي والعملي للكلمات (الحج، العبادة، الهجرة، الزكاة، الوضوء، الخطبة، الأذان)، الخاصة بمناسك العبادة في اللغة الروسية، مقارنة باللغة العربية. حيث يبرز البحث الدور العملي والوظيفي لهذه الألفاظ العربية في اللغة الروسية. ولما لهذا من تأثير كبير في تعابير المعجم الروسي الكبير وتفاعلها مع بقية الألفاظ الأجنبية الأخرى وإبراز علاقاتها الوظيفية النموذجية، اللغة الروسية بشكل كبير. The article is critical study within the framework of the comparative method. It is an attempt to clarify the linguistic, verbal and practical meaning of the words "hajj, ibadah, hijra, zakat/ zakat, voodoo, khutba, azan" in association with the rites of worship in Russian in comparison with Arabic language. It emphasizes their role in the Russian lexicon and its interaction with the rest of other foreign words in the Russian language on the material of the National Corpus of the Russian Language. |
---|