عناصر مشابهة

أثر الإحالة بالضمائر في تماسك البنية النصية: مجمع الأمثال أنموذجا

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Effect of Referral by Pronouns on the Cohesion of the Textual Structure: Of the Proverbs Complex as a Model
المصدر:مجلة بحوث اللغات
الناشر: جامعة تكريت - كلية التربية للبنات
المؤلف الرئيسي: الجبوري، عزت إبراهيم حماش (مؤلف)
المجلد/العدد:مج5, ع4
محكمة:نعم
الدولة:العراق
التاريخ الميلادي:2022
الصفحات:104 - 123
ISSN:2616-6224
رقم MD:1332462
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:يتحرى البحث بيان وظيفة الربط التي تؤديها الإحالة بالضمائر بوصفها واحدة من أهم أدوات التماسك النحوي عند النصيين، الذين أكدوا أن الضمائر من أبرز الوحدات اللغوية التي تضطلع بمهمة الربط بين أجزاء النص، كونها تحيل إلى مرجعيات سابقة أو لاحقة مذكورة في النص أو واقعة خارجه. وقد تتبعنا مواطن الإحالة بالضمائر في (مجمع الأمثال) للميداني كونه مدونة تراثية عنيت بجمع نصوص الأمثال العربية؛ لنبين الدور الذي يؤديه هذا الضرب من الإحالة في تحقيق التماسك النصي بين طرفي الإحالة المحيل والمحال إليه في نصوص الأمثال، محاولين إثبات جملة من الأمور منها: تأكيد أصالة النص العربي التراثي من خلال الكشف عن قيمة الروابط الإحالية التي أدت إلى تماسكه على المستويين الشكلي والدلالي، وتأكيد الوحدة النصية للأمثال فضلا عن قابليتها للتحليل النصي، وبيان قيمة السياقين اللغوي والمقامي المتمثلة بالموقف أو المناسبة التي استدعت قول المثل، وأثر ذلك في كشف العلاقة بين طرفي الإحالة. وهو ما ستبينه المباحث الآتية: المبحث الأول: الإحالة بضمائر المتكلم، المبحث الثاني: الإحالة بضمائر المخاطب، المبحث الثالث: الإحالة بضمائر الغائب.

The research investigates the statement of the linking function performed by the reference to pronouns as one of the most important tools of grammatical cohesion for textual texts, who confirmed that pronouns are among the most prominent linguistic units that undertake the task of linking parts of the text, as they refer to previous or subsequent references mentioned in the text or located outside it . We have traced the reference points with the pronouns in the (Proverbs Complex) to Al-Maidani, as it is a heritage blog that was concerned with collecting the texts of Arabic proverbs; To show the role played by this type of reference in achieving textual coherence between the two ends of the reference, the referrer and the referent in the texts of proverbs, trying to prove a number of things, including: Confirming the authenticity of the heritage Arabic text by revealing the value of the referential links that led to its cohesion at the formal levels and The semantic, and the confirmation of the textual unity of the proverbs as well as their ability to textual analysis, and the statement of the value of the linguistic and diacritical contexts represented by the situation or occasion that necessitated the saying of the proverb, and the impact of this in revealing the relationship between the two referral parties. Which will be shown by the following sections: The first topic: referral with the first person pronouns, the second topic: referral with the second person pronouns, the third topic: referral with the third person pronouns.