عناصر مشابهة

القيم المتضمنة في الأمثال الشعبية: أمثال منطقة بوسعادة أنموذجا

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Values Included in the Popular Proverbs: The Example of the Bousaada Region as a Model
المصدر:حوليات الآداب واللغات
الناشر: جامعة محمد بوضياف المسيلة - كلية الآداب واللغات
المؤلف الرئيسي: أوكالي، نجاح (مؤلف)
مؤلفين آخرين: جوبر، عبدالحفيظ (م. مشارك)
المجلد/العدد:مج10, ع2
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2022
الصفحات:156 - 179
DOI:10.35813/1712-010-002-010
ISSN:2335-1969
رقم MD:1331182
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 03749nam a22002537a 4500
001 2088904
024 |3 10.35813/1712-010-002-010 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 517971  |a أوكالي، نجاح  |e مؤلف  |q Awkali, Najah 
245 |a القيم المتضمنة في الأمثال الشعبية:  |b أمثال منطقة بوسعادة أنموذجا 
246 |a The Values Included in the Popular Proverbs:  |b The Example of the Bousaada Region as a Model 
260 |b جامعة محمد بوضياف المسيلة - كلية الآداب واللغات  |c 2022  |g نوفمبر 
300 |a 156 - 179 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a اتخذت هذه الدراسة من الأمثال الشعبية البوسعادية مجالا، ومن البحث في القيم المتضمنة فيها موضوعا، فغاصت في أعماق الإنسان الذي تجتاحه جملة من الحالات الشعورية الموزعة بين رغبات وأحاسيس متنوعة، لكنه لا يحظى بفرصة التعبير عنها بطلاقة لوجود مانع ما (ديني، سياسي أعراف وتقاليد، موقف إكراه)، لذا يلجاً إلى أساليب وحيل ملتوية ابتغاء إرضاء حاجاته والتعبير عنها، فكانت الأمثال في طليعة الفنون الشعبية التي ارتكز عليها السلوك الإنساني، حيث اتخذ منها مطية لتوصيل المعاني وتلخيص التجارب، وفى هذا جمالية أسلوبية وقيمة معنوية تتصل بحسن التخلص فضلا عن البعد التداولي المراد من الإبلاغ، بحيث تحمل الأمثال الشعبية ثنايا الكلمات المشفرة، ووراء المبادلات الرمزية فحوى تواصلي ومضمون إخباري ومقاصد ذات شحنات إبلاغية عالية، كما تمثل في الآن ذاته سجلا لغويا غنيا بمفردات وغريب لهجة منطقة أهل بوسعادة، وهذا ظاهر من خلال الجزئيات الصغيرة التي تعرضها الأمثال.  |b This study took from the popular Busa’adian proverbs as a field, and from researching the values contained in them as a topic. It delved into the depths of the human being who is overwhelmed by a number of emotional states distributed among various desires and feelings, but he does not have the opportunity to express them fluently; There is a certain obstacle (religious, political, customs and traditions, coercive attitude), so he resorts to twisted methods and tricks in order to satisfy his needs and express them. And in this, a stylistic aesthetic and moral value related to good disposal, as well as the deliberative dimension to be reported. So that the popular proverbs carry the folds of the encrypted words and behind the symbolic exchanges, communicative content, news content, and purposes with high informative shipments dialect. 
653 |a الأدب الشعبي  |a الأمثال العربية  |a القيم الدينية  |a الجزائر 
692 |a القيم  |a منطقة  |a المتضمنة  |a الأمثال الشعبية  |a بوسعادة  |b Value  |b Region  |b Include Popular Proverbs  |b Bousaada 
700 |9 705966  |a جوبر، عبدالحفيظ  |e م. مشارك 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 الأدب  |6 Language & Linguistics  |6 Literature  |c 010  |f ḥawliyāt al-ādāb wa al-luġāt  |l 002  |m مج10, ع2  |o 1712  |s حوليات الآداب واللغات  |t Annuals of Arts and Languages  |v 010  |x 2335-1969 
856 |u 1712-010-002-010.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1331182  |d 1331182