عناصر مشابهة

Sterategies for Reading and Writing Insttructional texts : Catering For Multiple Audience

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة كلية الدراسات الإسلامية والعربية
الناشر: كلية الدراسات الاسلامية والعربية
المؤلف الرئيسي: El Sakran, Tharwat M. (مؤلف)
المجلد/العدد:ع 40
محكمة:نعم
الدولة:الإمارات
التاريخ الميلادي:2010
التاريخ الهجري:1432
الصفحات:7 - 42
ISSN:1607-209X
رقم MD:131995
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات:AraBase
IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 03828nam a22002177a 4500
001 0530145
044 |b الإمارات 
100 |9 28873  |a El Sakran, Tharwat M.  |e Author 
245 |a Sterategies for Reading and Writing Insttructional texts : Catering For Multiple Audience 
260 |b كلية الدراسات الاسلامية والعربية  |c 2010  |g ديسمبر - محرم  |m 1432 
300 |a 7 - 42 
336 |a بحوث ومقالات 
500 |a ملخص لبحث منشور باللغة الإنجليزية  
520 |a هذا البحث محاولة لتطبيق نتائج نظريات تحليل الخطاب في إجراء دراسة مقارنة على مجموعة من النصوص الثقيفية التي ترافق الأدوية، والأجهزة الإلكترونية، ووصفات الطهي. تبحث الدراسة في الفروقات الموجودة في هيكلية هذه النوعية من النصوص، إضافة إلى أي اختلافات أخرى في الأدوات المستخدمة في إحداث الترابط بين مكونات النصوص، وكيف أن مستوى اللغة المستخدمة يتراوح بين الصعوبة والسهولة حسب القارئ، أو القراء المستهدفين. خلصت الدراسة إلى وجود فروقات في الناحية التنظيمية للنصوص، وأسلوب الخطاب المستخدم، إضافة إلى وجود تشابهات في التراكيب اللغوية المستخدمة في كل النصوص. في الختام تقدم الدراسة استراتيجية لقراءة النصوص المستخدمة تفيد أن هذه النصوص تتطلب نمطا للقراءة يختلف عن ذلك المستخدم في قراءة نصوص من مجالات أخرى.  |b This investigation is carried out as an exercise in comparative discourse analysis of instructional texts. The corpus for this study comprises 60 texts from the field of instructional English. It covers users' manuals for home ap¬pliances, medicinal inserts, cooking recipes, and preparation instructions for packed foods. The texts are analyzed for similarities and differences at four levels: schematic structure, directness/indirectness, cohesive devices and the use of non-verbal elements. A number of differences have emerged across the sub-genres. First, they exhibit distinctive differences in the number of moves they comprise, the type of cohesive ties utilized and less differences in directness/indirectness. Second, it is observed that non-verbal elements (e.g. tables, drawings, etc.) and choice modals (e.g., giving readers options to choose from) are more frequently used in some of our corpus and are hardly employed in some others. Reasons and explanations, for the grammatical and lexical differences among the sub-genres, are given. The study also shows that the indeterminacy of the multiple intended audience, on the part of the writers of these sub-genres, impose external factors that they have to respond to. The paper concludes with recommendations for the teaching of the read¬ing skill needed for reading such texts and suggestions for future research. 
653 |a اللغة العربية   |a التراكيب اللغوية   |a التحليل اللغوي   |a الأدوية   |a القراءة  
773 |4 الدراسات الإسلامية  |4 اللغة واللغويات  |6 Islamic Studies  |6 Language & Linguistics  |c 011  |e The Journal of the College of Islamic & Arabic Studies  |f Mağallaẗ kulliyyaẗ al-dirāsā al-islāmiyyaẗ wa-al-’arabiyyaẗ  |l 040  |m ع 40  |o 0392  |s مجلة كلية الدراسات الإسلامية والعربية  |v 000  |x 1607-209X 
856 |u 0392-000-040-011.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 131995  |d 131995