عناصر مشابهة

إشكالية مصطلح "خيال الظل": دراسة تحليلية.نقدية

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Problem of the Term Khayal Al-Zill: A Critical & Analytical Study
المصدر:مجلة الممارسات اللغوية
الناشر: جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية
المؤلف الرئيسي: إشراقي، فاطمة (مؤلف)
مؤلفين آخرين: كنجي، نركس (م. مشارك)
المجلد/العدد:مج13, ع1
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2022
الصفحات:247 - 269
DOI:10.35269/1452-013-001-014
ISSN:2170-0583
رقم MD:1271556
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:إن خيال الظل من المسارح الشعبية الضاربة في أعماق تاريخ الإنسانية إلا أنه منذ قديم، قد أثير حول تسمية هذا المصطلح المسرحي العديد من التساؤلات ويكتنفه الغموض ويوجد كثير من التشوش والالتباس حول معناه لدى رهط من الباحثين العرب والغرب، حيث وقفوا منه مواقف متعددة. من هذا المنطلق، نطمح في هذه الدراسة بالاعتماد على المنهج النقدي. التحليلي، أن نستعرض وجهات النظر التي قد حاولت تفسير هذا المصطلح ونقوم بنقد آراء أصحابها ومناقشتها ونستقصي هذه الإشكالية استنادا إلى المصادر التاريخية والنصوص الأدبية. ومما توصلت إليه هذه الدراسة أن لفظة "الخيال" في مصطلح "خيال الظل" يعني الشخوص الواهية التي كان يحركها الخيالي على ما يريد ويعرضها على المشاهدين بصورة ظلال متحركة بألوانها الفاتنة فكان يبعث في نفوسهم خيالات واهمة، حيث كان يخيل إلى المشاهد أنها تتكلم وتتحرك هي نفسها، في حين أنه عندما كانت ترفع الستارة، يدرك المشاهد أن كل ما شاهد، لم يكن إلا وهما وخيالا؛ بذلك أكبر ظننا أن "خيال الظل" إضافة معنوية تكون على تقدير "من"، ومرجع ذلك أولا أن المضاف إليه يبين جنس المضاف؛ والثاني أنه يصح فيها الإخبار بالمضاف إليه عن المضاف.

The “Shadow Play” is a type of folkloric show which is rooted in human history. There has been some ambiguity in calling this type of the theatre, Khayal al-Zill. Concerning this issue, there have been disagreements among Arab and western researchers. Accordingly, by the use of analytical and critical approach, and based on historical and literary documents, the present research, aims to investigate different viewpoints that have been dealt with the analysis of this term, to remove the above-mentioned ambiguity. Research findings indicate that the term “khayal” in the phrase “khayal al-zill means puppets that the puppeteers (khayali) move based on what they have in their minds, and show them as colorful moving shadows to the audience. The puppeteers create imaginary dreams in the minds of the audience so that they imagine it is the puppets themselves that talk and move, while when the curtain was folded up, the audience would understand what they had watched was just an imagination. Therefore, we assume that the term “khayal al-zill is an Idhafa manawia that has the meaning of “min”, within itself. There are two reasons for this claim: firstly, mudhafonilaih indicates the type of Mudhaf and secondly, mudhafonilaih can be the statement (khabar) for Mudhaf.