عناصر مشابهة

الفرنكوفونية وفرنسا واللغة الفرنسية: شراكة ممكنة لنشر الثقافة أم لفرض الهيمنة؟

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:France, French, and Francophone: A Partnership for Spreading Culture or for Imposing Hegemony
المصدر:نقد وتنوير
الناشر: مركز نقد وتنوير للدراسات الإنسانية
المؤلف الرئيسي: جراد، نجيب (مؤلف)
المجلد/العدد:ع6
محكمة:نعم
الدولة:أسبانيا
التاريخ الميلادي:2021
الصفحات:260 - 273
ISSN:2414-3839
رقم MD:1267410
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:يتناول المقال أبعاد العلاقة بين الفرنكوفونية وفرنسا واللغة الفرنسية. ويبحث في مفهومها ومسارها التاريخي من النشأة إلى التأسيس وينظر في مدى التزام الفرنكوفونية المؤسسية بالقيم الإنسانية المشكلة للروح الفرنسية. ويحاول المقال الكشف عن مسوغات الفكر الفرنكوفوني لنشر الثقافة الفرنسية وبسط هيمنتها على المستعمرات السابقة. فيستهدف الشراكات الممكنة بين اللغة الفرنسية، باعتبارها أكبر دعامة لتركيز المنظمة الدولية للفرنكوفونية، والسياسة الفرنسية لنقل إيديولوجيا إنسانية قائمة على المساواة... ويبحث في الخطاب المجسد للتفوق الجوهري للغة الفرنسية والثقافة التي تنقلها على الثقافات المحلية. ويبرز المقال أوجه قصور اللغة في تشكيل مجتمع متجانس دون ضرب للهوية والتاريخ. وإضافة إلى أنه يسعى إلى تسليط الضوء على مظاهر القوة التي أدت إلى انتشار اللغة الفرنسية في وسط حضاري هش. وقد توصلنا من خلال نقاد غربيين للفرنكوفونية إلى أن مأسستها لم تكن بريئة وأن ديمومتها ومعانقتها العالمية كانتا مرتهنتين إلى درجة وفاء فرنسا للروح الفرنسية واحترامها مبدأ التعدد اللغوي والتنوع الثقافي.

This article deals with the dimensions of the intricate relationship between Francophone, France and French. I will examine these concepts and their historical evolution from inception to foundation. Also, I will study the extent of the institutional Francophone’s commitment to human values that shape the French spirit. I will try to uncover the rationalisations of the Francophone ideology to spread the French culture and to extend its hegemony over the former colonies. Specifically, I will focus mainly on the possible partnerships between French, as the main pillar of the International Organization of ("la Francophonie"), and France’s policy for transmitting a humanistic ideology based on equality. I will examine the discourse that embodies the intrinsic superiority of the French language and the culture which it conveys on local cultures. The article highlights the deficiencies of language in forming a homogeneous society without striking identity and history. In addition, this article seeks to shed light on the manifestations of power that led to the spread of the French language in a fragile urban environment. Through Western critics of ("la Francophonie"), we have concluded that its institutionalization was not innocent and that its durability and its universal embrace were dependent on the degree of France’s loyalty to the French spirit and its respect for the principle of linguistic pluralism and cultural diversity.