عناصر مشابهة

الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية في رحاب الواقعية والالتزام

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Algerian Novel Written in French in Realism and Commitment
المصدر:مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة مصراتة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: عبود، أوريدة (مؤلف)
المجلد/العدد:ع14
محكمة:نعم
الدولة:ليبيا
التاريخ الميلادي:2019
الصفحات:129 - 154
ISSN:2664-1674
رقم MD:1239242
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 03948nam a22002297a 4500
001 1988613
041 |a ara 
044 |b ليبيا 
100 |a عبود، أوريدة  |g Abboud, Ourida  |e مؤلف  |9 270852 
245 |a الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية في رحاب الواقعية والالتزام 
246 |a The Algerian Novel Written in French in Realism and Commitment 
260 |b جامعة مصراتة - كلية الآداب  |c 2019  |g ديسمبر 
300 |a 129 - 154 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يتناول هذا البحث موضوع الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية، التي ظهرت كرد صريح وجرئ على بعض الروائيين الفرنسيين الذين أرادوا تزييف حقيقة الوضع في الجزائر أثناء الاحتلال، لهذا قرر الروائي الجزائري فضح المستعمر وإدانته بلغته وذلك في إطار سعيه الحثيث للبحث عن الهوية الحقيقية للشخصية الجزائرية، فصارت الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية تحمل مجالا أوسع للكتابة وآفاقا أكبر للوصف والتفصيل ولتصوير الأحداث، مما جعلها فضاء رحبا لتضمين المعاني وتحميل الدلالات والتفسيرات، إذ اتخذت لنفسها صورة فنية جديدة جعلتها ترتقي وتصنف ضمن الآداب العالمية، لتتحول الكتابة على حد تعبير الكاتب "مولود معمري" إلى إيمان عنيف بشيء يشعر الإنسان برغبة شديدة في إيصاله للآخرين. كما يروم هذا البحث بيان مدى قدرة الروائيين الجزائريين أن يسيروا بالرواية في اتجاهات أكثر واقعية وأكثر تقدمية، حاملين على عاتقهم مبدأ الالتزام المرتبط بالنظرة الواقعية، وسعوا بذلك إلى ضرورة التعمق في الذات الجماعية بتشخيص اضطرابات هذه الذات كما سعوا لتحقيق الضرورات الملحة التي تطلبها اللحظة التي يعيشها الوطن وتحياها الأمة، ذلك أن الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية أبرزت دائما موضوعها عبر امتداد زمني معين، ليشمل بيئة اجتماعية، أو جانبا من الحياة الإنسانية أو التاريخ الإنساني.  |b This paper deals with the Algerian novel written in French, which appeared as a reaction to some French writters who wanted to falsify the reality of the situation in Algeria during the French colonial period. Through a narrative speech written in the language of the colonizer himself; the Algerian novelist managed to expose the truth of colonial France and to reveal the falsehood of some of its writters alegations. The Algerian novel thus became a vaste space to convey of the algerians suffrings during this period of his history. This litterary experience has permeted to the Algerian novel to enter in to the ranck of world literature. 
653 |a الروايات الفرنسية  |a الاحتلال الفرنسي  |a الجزائر 
692 |a الرواية الجزائرية  |a الواقع  |a الهوية  |a الالتزام  |a التاريخ  |a الدفاع  |b Algerian Novel  |b Identity  |b Commitment  |b Reality  |b History  |b Defense 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 007  |e Faculty of Arts Journal  |l 014  |m ع14  |o 1578  |s مجلة كلية الآداب  |v 000  |x 2664-1674 
856 |u 1578-000-014-007.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1239242  |d 1239242