عناصر مشابهة

قضايا اللغة في التفسير هميان الزاد للشيخ محمد بن يوسف اطفيش: سورة البقرة أنموذجا

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Language Issues in the Interpretation of Hamyan Al-Zad by Sheikh Muhammad bin Yusef Tfayyesh: Surat Al-Baqarah as a Model
المصدر:مجلة الصراط
الناشر: جامعة الجزائر - كلية العلوم الإسلامية
المؤلف الرئيسي: الحارثي، راشد بن علي بن عبدالله (مؤلف)
المجلد/العدد:مج23, ع1
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2021
الصفحات:205 - 232
DOI:10.52128/0911-023-001-007
ISSN:1112-413X
رقم MD:1202519
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:بسم الله الرحمن الرحيم والحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على أشرف المرسلين محمد وعلى آله وصحبه إلى يوم الدين؛ وبعد: فهذا البحث يتناول موضوعا مهما يبين مدى أثر اللغة في التفسير بشكل عام وفي تفسير هميان الزاد بشكل خاص. ونظرا لطول الكتاب إذ يحوي تفسير القرآن الكريم كاملا أخذت سورة البقرة أنموذجا لذلك إذ هي أطول سورة وهي من أوائل السور في القرآن. وقد تناول الباحث في التمهيد تعريفا مختصرا للمؤلف الشيخ محمد بن يوسف أطفيش الميزابي الجزائري ولكتابه هميان الزاد مع بيان منهج المؤلف فيه أما في المبحث الأول فكان الحديث حول أثر اللغة من الناحية المعجمية في تفسير هميان الزاد وبين بالأمثلة كيف أن الشيخ أطفيش كان يرجع إلى معاجم اللغة لبيان معنى المصطلحات لأهمية ذلك في التفسير وينطلق في تفسيره منها. وفي المبحث الثاني فكان الحديث عن أثر علمي الصرف والبلاغة في تفسير هميان الزاد مع ذكر أمثلة لذلك من الكتاب وتوظيف الشيخ القطب لهذين العلمين في التفسير. وفي المبحث الثالث فكان يضرب أمثلة عن دور علم البلاغة وأثره في تفسير هميان الزاد مع ذكر أمثلة لذلك. والمبحث الرابع فهو حول أثر اللغة في فهم المعنى وفوائدها في معرفة تفسير القرآن من خلال ذكر نماذج لذلك من تفسير هميان الزاد. وفي المبحث الخامس يضرب الباحث أمثلة من استشهاد الشيخ أطفيش بالشعر للوصول إلى أصح المعاني للقرآن إيمانا منه لأهمية ذلك وفي المبحث السادس فهو يتحدث عن رجوع الشيخ أطفيش لعلماء اللغة والتفسير ومناقشتهم في ما قالوه من ترجيحات مع ذكر نماذج لذلك من تفسير هميان الزاد. وبعد ذلك جاءت خاتمة البحث تلخص أهم النتائج التي يمكن أن تستفاد من البحث.

In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful, praise be to God, Lord of the worlds, and prayers and peace be upon the most honorable messenger Muhammad, his family and his companions until the Day of Judgment and after. This research deals with an important topic that shows the extent of the influence of language on interpretation in general and in the interpretation of Hamyan Al-Zad in particular, and due to the length of the book, as it contains the interpretation of the entire Noble Qur’an. In the preface the researcher dealt with a brief definition of the author, Sheikh Muhammad bin Yusef Tfayyesh al-Mizabi al-Jazaery, and of his book, Hamian Al-Zad, with an explanation of the author’s approach in it. As for the first topic, the discussion was about the effect of language in terms of lexicography in the interpretation of Hamyan Al-Zad, and he showed with examples how Sheikh Tfayyesh used to refer to language dictionaries to clarify the meaning of terms for the importance of that in interpretation. Examples of this are from the book and in the third topic. He used to give examples of the role of rhetoric science in explaining meanings in the interpretation of Hamyan al-Zad with mentioning examples of that, and the fourth study was about the effect of language and its benefits in knowing the interpretation of the Qur’an by mentioning examples of that from the interpretation of Hamyan al-Zad. Examples of Sheikh Tfayyesh’s martyrdom of poetry to reach the correct meanings of the Qur’an out of his belief in the importance of that. In the sixth topic, he talks about Sheikh Tfayyesh’s return to linguists and their discussion of what they said of weights with mentioning examples of this from the interpretation of Hamyan Al-Zad. To benefit from research.