عناصر مشابهة

L'Ornbre du Soled de Taleb Alrefai, au Croisement des Genres et des Formes Litteraires

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:تداخل الأجناس والأنماط السردية في رواية (ظل الشمس) للكاتب طالب الرفاعي
المصدر:المجلة العربية للعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة الكويت - مجلس النشر العلمي
المؤلف الرئيسي: خميري، منصف (مؤلف)
المجلد/العدد:مج40, ع157
محكمة:نعم
الدولة:الكويت
التاريخ الميلادي:2022
الصفحات:337 - 354
DOI:10.34120/0117-040-157-009
ISSN:1026-9576
رقم MD:1193693
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:French
قواعد المعلومات:HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:ركزت الدراسات النقدية التي تم تخصيصها لرواية طالب الرفاعي، ظل الشمس، التي نشرت عام 1998 وترجمت إلى الفرنسية عام 2018، بشكل عام، على المحتوى الاجتماعي لهذا العمل الذي يصور بجرأة وصدق الظروف الصعبة التي تعيشها القوى العاملة الأجنبية في الكويت، كما يتضح ذلك مثلا في مقال "قراءة ظل الشمس" لأحمد العربي، الذي نشر في صحيفة الأيام السورية. ولقد تم تأكيد هذه القراءة الاجتماعية خلال اللقاء الذي نظمه المعهد العربي في باريس مع الكاتب بمناسبة نشر روايته المترجمة إلى الفرنسية في أبريل 2018. ولكن هل هذا يعني أن هذه الرواية تستمد أصالتها من محتواها الاجتماعي فقط؟ لا، ومن دون شك. ما يشد القارئ في هذه الرواية هو حداثة أشكالها السردية. كما أشار إلى ذلك الأستاذ Henri Godard في مقدمته للنص الفرنسي. ويتساءل القارئ لماذا يظهر الكاتب، وتحت، اسمه الحقيقي، في هذه الرواية التي من المفترض أن لا تصور إلا المشكل الاجتماعي المطروح؟ لماذا يمارس فن التأبير la mise en abyme? ولماذا يستخدم كذلك تقنية "التخيل الذاتي" Autofiction؟ للإجابة عن كل هذه الأسئلة، درست تقاطع الأنواع والأشكال الأدبية في هذه الرواية؛ لأن ظل الشمس لا تستمد أصالتها من التزامها الاجتماعي فحسب، بل من المزيج الذكي للأشكال السردية المستمدة من الروايات التقليدية والحديثة أيضا. في هذه الدراسة التي نحلل فيها الأنواع الأدبية والنماذج السردية المستخدمة في ظل الشمس، اعتمدنا على مناهج السرد الحديثة، وعلى وجه الخصوص نظرية السيرة الذاتية، كما قدمها Philippe Lejeune و Michel Lecarme، ونظرية "التخيل الذاتي"، التي صاغها Serge Doubrovsky و.Roland Barthes ولقد بينا أن الهدف الذي سعى إليه المؤلف من خلال هذه الأساليب الروائية الحديثة ليس تقليد الكتاب الغربيين بقدر ما هو تعميق التفكير في موضوعين أساسيين بالنسبة إليه، وهما: طبيعة العلاقة بين المبدعين والمجتمع من جهة، وعلاقة الكاتب بعمله الروائي، وبالشخصيات الخيالية التي يصورها في رواياته من جهة أخرى. ونتج عن هذا العمل الإبداعي رواية ذات بنية سردية معقدة؛ حيث تتداخل فيها الرواية الاجتماعية والسيرة الذاتية، والتخيل الذاتي، وهكذا يقحم القارئ في العالم الخيالي للكاتب؛ فترفع اللثام عن العملية الإبداعية وتبين غموض المواقف وردود الفعل.

Les études critiques qui ont été consacrées au roman de Taleb Al-Refai, L’Ombre du soleil (Zil ’al-Sams dans l’original arabe), paru en de 1998 et traduit en français en 2018, se sont généralement focalisées sur le contenu social de cette œuvre qui dénonce avec audace et sincérité les conditions difficiles dans lesquelles vit la main-d’œuvre étrangère au Koweït, comme en témoigne par exemple par l’article « Lire L’ombre du soleil» d’Ahmed Al-Arabi, publié dans le journal syrien Al-Ayyam, le 24 juillet 2018. Cette lecture exclusivement sociologique s’est confirmée aussi lors de la rencontre organisée par l’institut du Monde Arabe à Paris avec l’écrivain, à l’occasion de la parution de son roman traduit en français, en avril 2018. Est-ce à dire que ce roman ne tient son originalité que de son contenu social seulement? Non, sans doute pas, car c’est la nouveauté et la diversité des formes narratives que l’auteur a orchestrées dans son roman qui retiennent aussi l’attention. Pourquoi l’écrivain se met-il en scène, et sous son vrai nom, dans ce roman censé traiter d’une cause collective, extérieure ? Pourquoi y pratique-t-il l’art de la mise en abyme ? Pourquoi y fait-il appel à l’autofiction ? C’est pour répondre à toutes ces questions que nous avons choisi d’étudier le croisement des genres et des formes littéraires dans ce roman, car L’ombre du soleil ne tire pas seulement son originalité de son engagement social mais aussi du savant mélange de formes narratives puisées autant dans le roman traditionnel que dans le roman moderne. C’est surtout par ces techniques narratives que ce roman a séduit Henri Godard qui a écrit dans la préface à la traduction française : « Cette dimension de témoignage de l’exploitation sociale, si impressionnante soit-elle, n’exclut pas la poursuite de effets littéraires dans le domaine de la recherche du roman occidental le plus contemporain". Dans cette recherche, en vue d’analyser les genres littéraires et les modèles narratifs utilisés dans L’ombre du soleil, nous nous sommes appuyés sur les ap- proches narratives modernes, et en particulier sur la théorie de l’autobiographie telle que qu’elle a été élaborée par Philippe Lejeune et Michel Lecarme, et sur la théorie de « I’ Autofiction», formulée par Serge Doubrovsky et Roland Barthes. Nous montrons que l’objectif que l’auteur a poursuivi au travers ces techniques romanesques modernes n’est pas tant d’imiter les écrivains occidentaux, que d’approfondir la réflexion sur deux sujets qui lui tiennent à cœur, d’une part la nature de la relation que l’artiste créateur entretient avec la société, et d’autre part la relation de l’écrivain avec son propre univers romanesque, avec les personnages de fiction sortis de son imagination et qui peuvent être tentés de s’émanciper de sa tutelle pour vivre leur propre vie. Il en résulte alors une œuvre dotée d’une structure narrative complexe où l’autobiographie, l’autofiction, le récit dans le récit et le métarécit plongent le lecteur dans l’univers mental de l’écrivain et lève le voile sur le processus sur le processus obscur de la création romanesque et sur les ambigüités des postures idéologiques.