عناصر مشابهة

الباحث والأديب والمترجم أحمد الإبراهيم

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:الموقف الأدبي
الناشر: اتحاد الكتاب العرب
المؤلف الرئيسي: الإبراهيم، أحمد سليمان (مؤلف)
مؤلفين آخرين: مراد، سلام (محاور)
المجلد/العدد:مج50, ع602
محكمة:نعم
الدولة:سوريا
التاريخ الميلادي:2021
الصفحات:123 - 142
رقم MD:1164015
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
LEADER 02727nam a22002177a 4500
001 1907532
041 |a ara 
044 |b سوريا 
100 |a الإبراهيم، أحمد سليمان  |e مؤلف  |9 386918 
245 |a الباحث والأديب والمترجم أحمد الإبراهيم 
260 |b اتحاد الكتاب العرب  |c 2021  |g حزيران 
300 |a 123 - 142 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e هدف المقال إلى عرض حوار مع الباحث والأديب والمترجم أحمد الإبراهيم. وذلك من خلال التطرق إلى ولادته ونشأته ونشوؤه، ثم من خلال عرض عدة موضوعات دار حولها هذا الحوار وتمثلت في دراسة علم النفس، العلوم الإنسانية، الدراسات الحديثة وعلاقتها بالعادات والتقاليد والفلكلور، أيقونة الكتابة الساخرة في تركيا وتأثيراته على المرئي والمكتوب والمسموع في سورية "عزيز نيسين"، الصراع على الشرق بين الشرق والغرب، العلاقة بين السياسة والثقافة والأدب، الرواية وعلاقتها بالتاريخ، مصطفي كمال أتاتورك والعلاقة مع الغرب والقطيعة مع الماضي، العلاقة الأمثل بين شعوب الشرق عبر التاريخ وفي عصر الحداثة، الترجمة وجسور التواصل، تجربة الأستاذ أحمد الإبراهيم في الترجمة أنموذجا، سؤال العولمة. واختتم الحوار بذِكر لمحة عن كتاب الأتراك من الإمبراطورية وأجاب الإبراهيم معلقا على هذا الموضوع بأن أغلب الكتب التي كُتبت حول تاريخ الأتراك كُتبت عن السلاطين العثمانيين أو السلاجقة وحملت مسؤولية التطورات التاريخية لهذا السلطان أو ذاك، وبالتالي كانت مفعمة بالتقديس أو الابلسة حسب رأي الكاتب وانتماءه الفكري والعقائدي. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2021 
653 |a الترجمة الأدبية  |a الأدب العربي  |a الثقافة العربية  |a العلوم الإنسانية 
700 |a مراد، سلام  |e محاور  |9 313506 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 019  |l 602  |m مج50, ع602  |o 0732  |s الموقف الأدبي  |t The literary position  |v 050 
856 |u 0732-050-602-019.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1164015  |d 1164015