عناصر مشابهة

دور المعنى المعجمي في التحليل النحوي عند ابن هشام في مغنى اللبيب عن كتب الأعاريب

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية
الناشر: مجمع اللغة العربية على الشبكة العالمية
المؤلف الرئيسي: الجوابرة، علي سليمان (مؤلف)
المجلد/العدد:ع25
محكمة:نعم
الدولة:السعودية
التاريخ الميلادي:2021
التاريخ الهجري:1442
الصفحات:51 - 115
ISSN:1658-6530
رقم MD:1152928
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:تقوم فكرة البحث على إبراز دور المعني المعجمي في الكشف عن المعني النحوي وتوجيه الأحكام النحوية عند ابن هشام في كتابة مغني اللبيب عن كتب الأعاريب، حيث يؤدي المعني المعجمي دورا واضحا عنده في تحديد الوظيفة النحوية للمفردة، ويعد أحد الضوابط اللغوية عند اختيار وجه من وجوه النحو، أو ترجيحها، أو تضعيفها؛ مما يدل على عناية ابن هشام بتفسير الصيغ والمفردات. ونجد دور المعني المعجمي يتجلى كذلك في جواز القول بالاستثناء المفرغ في الإيجاب من خلال تأويل الفعل معجميا بالنفي، ويظهر كذلك دوره في تسويغ حالة عدم التطابق في الجملة العربية؛ ومن ثم جازت الجملة نحويا بناء على الاعتبار المعجمي، وهو التبرير المتاح لسد هذا الخرق في القاعدة، وإلا عد عيبا. ولا ننسي دوره في ظاهرة التضمين من حيث هو إشراب لفظ معني لفظ آخر، فيأخذ اللفظ حكم اللفظ الآخر في المعني والوظيفة النحوية، كل ذلك وابن هشام يلجأ إليه ويستعين به حين لا تطرد القواعد، ولا يسعفه المعني النحوي.

The purpose of this research is to highlight the role of lexical meaning in revealing functional meaning in the writings of Ibn Hisham in his book Mughni Al-Labib An Kutub Al-a’arib. In fact, the use of lexical meaning in Ibn Hisham’s writings plays a clear role in determining the functional meaning of the word, Moreover, his use of lexical meaning is considered one of the linguistic controls that determine favoring/weakening the decision of choosing one syntactic aspect over another which indicates Ibn Hisham's keen interest in interpreting forms and vocabular. In addition, we find the role of the lexical meaning manifested in the permissibility of the use of almufaraq al-istethnaa in affirmative statements through the lexical interpretation of the verb as negative. The role of lexical meaning, moreover, appears in justifying the state of mismatch in the Arabic sentence, and thus the sentence is considered grammatically correct based on the lexical meaning, which is the only justification for breaking this grammar rule, otherwise it is considered a defect. And let’s not forget the role of lexical meaning in the phenomenon of inclusion (Tathmeen) when the meaning of one word contains the semantic and functional features constituting the meaning of the second word. That being said, Ibn Hisham resort to lexical meaning when the grammar rules are immutable, and the functional meaning is not useful for him.