عناصر مشابهة

خطاب التغيير في القرآن الكريم "بدل، تاب، غير": دراسة تركيبية وصفية

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Discourse of Change in the Noble Qur’an "Baddala, Tabba, Ghaiara": Structural and Descriptive Study
المصدر:مجلة جامعة أم القرى لعلوم اللغات وآدابها
الناشر: جامعة أم القرى
المؤلف الرئيسي: الشقران، نهلة عبدالعزيز مبارك (مؤلف)
المجلد/العدد:ع27
محكمة:نعم
الدولة:السعودية
التاريخ الميلادي:2021
التاريخ الهجري:1442
الصفحات:129 - 210
ISSN:1658-8126
رقم MD:1131309
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:The linguistic studies of the words of the Nobel Qur’an are concerned with the interpretation of the linguistic inimitability and their structure. So, there is no way to understand the philology of linguistic inimitability without the grammatical analysis of the relations between the words and their structure. Accordingly, this study aims to describe the structure of discourse of change in the Holy Qur’an by presenting the Quranic verses that include the verbs: Baddala (exchang), Tabba (repent), Ghaiara (change) with their linguistic origins and derivations in order to explain the differences between them in the Quranic use. The study proceeds also to interpret the discourse of change and connects it to the sentences that are included in the verses to find a special structural system for each word of change at the linguistic level generally and the Quranic level specifically.

تختص الدراسات اللغوية لألفاظ القرآن الكريم بتفسير الإعجاز اللغوي، ويكون الجانب التركيبي ركيزتها الأولى، فلا سبيل إلى فقه الإعجاز اللغوي دون التحليل اللغوي للعلاقات بين الألفاظ، من هنا تهدف هذه الدراسة إلى وصف تراكيب خطاب التغيير في القرآن الكريم، وذلك بعرض الآيات القرآنية التي اشتملت على الأفعال: (بدل، تاب، غير) بأصولها اللغوية واشتقاقاتها، ثم دراستها لغويا ضمن المنهج الوصفي، من أجل بيان الفروق بينها في الاستعمال القرآني، ثم عمدت الدراسة إلى تفسير خطاب التغيير، وربطه بالجمل المشتملة عليه في الآيات، لاستكناه سمت تركيبي خاص لكل لفظة من ألفاظ التغيير على المستوى اللغوي عامة، وعلى المستوى القرآني خاصة.