عناصر مشابهة

أثر المعنى في توجيه الإعراب في القرآن الكريم: شواهد مختارة من سورة يوسف

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:The Effect of Meaning in Directing Expression in the Noble Qur’an: Selected Evidence from Surat Yusuf
المصدر:حولية کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسکندرية
الناشر: جامعة الأزهر - کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسكندرية
المؤلف الرئيسي: الدوسري، رنا بن ناصر بن سعيد (مؤلف)
المجلد/العدد:ع36, ج9
محكمة:نعم
الدولة:مصر
التاريخ الميلادي:2020
الصفحات:1138 - 1196
DOI:10.21608/BFDA.2020.144149
ISSN:2357-0423
رقم MD:1118177
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:فإن القناعة بأهمية الإعراب في الكشف عن المعاني وإقامتها على مراد المتكلم، وأهمية المعنى في توجيه الإعراب هي التي حفرتني إلى اختيار (أثر المعنى في توجيه الإعراب في القرآن الكريم شواهد مختارة من سورة يوسف) موضوعاً لهذه الدراسة هادفة منه لأن أقدم دليلاً عملياً، وبرهانا تطبيقياً يؤكد الصلة الوثيقة بين المعنى والإعراب، ويثري هذه القضية الشاغلة قديما وحديثا بمزيد من الشواهد دفاعاً عن النحو مما وصم به الجمود والتعقيد، وقد اخترت القرآن الكريم ميداناً تطبيقيا لتأكيد هذه الصلة ليقيني بأنه ينبغي أن يكون أساس الدراسات النحوية والصرفية، كونه أول وأغنى المصادر السماعية التي استقي منها علم العربية، إذ لا يدانيه في فصاحته، وبلاغته، وتوثيق روايته مصدر آخر، وأما اختيار سورة يوسف على وجه التحديد فلتحقق وحدة الموضوع فيها كونها تناولت موضوعاً واحداً هو قصة للنبي يوسف عليه السلام على أرفع أنموذج تكاملت فيه عناصر القصة مما يبرز جانب المعنى، ويتيح القدر الأكبر من الوقوف عليه وماله من صلة بالإعراب، بالإضافة إلى تنوع شواهد هذه السورة بين عدد من موضوعات النحو ومسائله، الأمر الذي يثبت صلة المعنى بالنحو على اختلاف أبوابه.

The satisfaction with the importance of parsing for the purpose of meanings' exploration and putting them as per the speaker's wish and the importance of meaning on determining the parsing, is what has exactly encouraged me to choose the title for this research to be as (The Impact of Meaning on Determining the Parsing in the Holy Quran Selected Evidence from Surat Yusuf). I aim and intend to provide practical evidence and proof maintaining the close correlation between meaning and parsing. This can of course enrich an issue of which never ceases to occupy the minds, with more proofs in an effort to defend Grammar against those stigmatizing it with rigidity and complexity. Choosing Quran as an applied field for my study to confirm this link has been for some reasons ; among them is my assurance that Quran should be the basis for grammatical and syntactical studies. This is because Quran is the first and richest hearsay source from which the knowledge of Arabic language emerges. This is due to Quran being a unique source in its eloquence, rhetorics and documentation of its narration and is totally resembled by no other source. Whereas the choice of Surat Yusuf in particular comes due to the unity of topic in the Surat as it is known for tackling one topic ; the story of the Prophet - considered the highest example of narration in which all the story's elements have been well integrated in a way that clearly highlight the meaning and allows having a close look at the meaning and its link to parsing. This is in addition to the diversity of evidences of this Surat among a number of grammar topics & issues, a thing which proves the link of meaning to the different aspects of grammar.