عناصر مشابهة

معايير الإخراج الأسلوبي في قصيدة "مناجاة بين أسير وأبي بشير" لمحمد العيد آل خليفة

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:Les Normes de la Réalisation Stylistic dans le Poéme "De Monologues Entre un Prisonnier et Abu Bashir" Mohamed Eid Al Khalifa
المصدر:مجلة اللغة الوظيفية
الناشر: جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف - مخبر نظرية اللغة الوظيفية
المؤلف الرئيسي: بن قرماز، طاطة (مؤلف)
المجلد/العدد:ع6
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2017
الصفحات:55 - 63
DOI:10.54295/2201-000-006-006
ISSN:2676-2188
رقم MD:1103969
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:The standards of stylistic output appear in the poem: A monologue between a prisoner and Abu Bashir in the poet’s adoption of stylistic features that worked among themselves to appear stylistically interconnected, formed stylistic synergies that contributed to the production of the poem. It was compatible with the theme of the poem in terms of dealing with the revolution artistically. The poet was able to combine reality and art by means of simulation and monologue. This abstract was translated by Dar AlMandumah Inc

Normes en sortie Stylistic apparaissent dans le poème: conversation entre un prisonnier et Abu Bashir à l'adoption du poète attributs stylistiques travaillé avec l'autre pour montrer une cohérence des synergies stylistiquement formées stylistique contribué à la production du poème, était cohérent avec le thème du poème par une simulation.

تظهر معايير الإخراج الأسلوبي في قصيدة: مناجاة بين أسير وأبي بشير في اعتماد الشاعر سمات أسلوبية اشتغلت فيما بينها لتظهر مترابطة أسلوبيا، شكلت تضافرات أسلوبية أسهمت في إنتاج القصيدة، فكانت متلائمة مع موضوع القصيدة من حيث عالج الثورة فنيا فاستطاع الشاعر أن يجمع بين الواقع والفن بواسطة المحاكاة والمناجاة.