عناصر مشابهة

The Impact of Tales on Learning French in the Algerian Primary School

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
العنوان بلغة أخرى:تأثير سرد القصص على تعليم الفرنسية في المدارس الفرنسية الإبتدائية الجزائرية
المصدر:مجلة آفاق علمية
الناشر: المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست
المؤلف الرئيسي: Nebbou, Abdelkader (مؤلف)
مؤلفين آخرين: Mili, Mouadh (Co-Author)
المجلد/العدد:مج12, ع5
محكمة:نعم
الدولة:الجزائر
التاريخ الميلادي:2020
الصفحات:92 - 105
DOI:10.35554/1697-012-005-045
ISSN:1112-9336
رقم MD:1096570
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:English
قواعد المعلومات:EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:إن تعليم الأطفال في سن السادسة مكرس في القوانين الجزائرية والدستور. يبدأ تدريس اللغات الأجنبية بالفرنسية في الثالثة ابتدائي ثم الإنجليزية في الأولى متوسط. يواجه عدد كبير من المتعلمين في المرحلة الابتدائية حاليا صعوبات في قراءة اللغة الفرنسية كلغة أجنبية ولا يمكنهم الحصول على معنى اللغة المكتوبة. نحن ننبه عن هذا الخلل ونحث على إيجاد حلول لصعوبات طلاب المدارس الابتدائية في فهم النصوص باللغة الفرنسية. يركز هذا المقال على "دور القصة في فهم النص لطلاب الصف الخامس. نتصور سرد القصص كوسيلة لتزويد المتعلمين في هذه المرحلة لفهم أفضل لنصوص الفرنسية من خلال سرد القصص على هؤلاء المتعلمين الصغار وبالتالي فإن تأثيرها على مشاركتهم في تعلم الفرنسية يبدو جليا من خلال النتائج الإيجابية التي تم الحصول عليها وكذلك وفقا لملاحظة نشاط القراءة وتوزيع الاستبيان على المعلمين.

Education for children at the age of six is enshrined in Algerian laws and the constitution. The teaching of foreign languages starts with French, then English in the 3rd Primary School and 1st Middle School, respectively. Currently a large number of the pupils in the primary school face difficulties in leaning French. We are concerned with this situation and feel urged to find solutions to the 5th year primary school students’ difficulties in understanding French. In our hypothesis, we devise the story to provide the learners at this phase with better remedial means to reading comprehension. The impact of the story is great on pupils and thus its effect on their involvement in reading texts in French is conspicuous. The results obtained are positive according to the observation of the reading activity and the distribution of the questionnaire to the teachers.