عناصر مشابهة
De L’autre Côté de l’Histoire L’interculturel Dans L’oeuvre Romanesque de M. Haddad
المصدر: | مجلة الباحث |
---|---|
الناشر: |
المدرسة العليا للأساتذة بوزريعة
|
المؤلف الرئيسي: | |
المجلد/العدد: | مج7, ع14 |
محكمة: | نعم |
الدولة: | الجزائر |
التاريخ الميلادي: | 2015 |
الصفحات: | 1 - 18 |
ISSN: | 9557-1112 |
رقم MD: | 1045756 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | French |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
|
المستخلص: | ولد الأدب الجزائري المتحدث باللغة الفرنسية في فترة الحقبة الاستعمارية مما كان له أثرا عميقا عليه ومما ميز تطوره خلال مرحلة تاريخية معقدة. ذلك لأن اللغة الفرنسية أصبحت من جهة لغة الإبداع الأدبي لقص الواقع التاريخي الأليم الذي عاشه آن ذاك المجتمع الجزائري ومن جهة أخرى أصبحت اللغة الفرنسية أداة للتعبير عن المثيل وفي نفس الوقت لمخاطبة الجمهور الفرنسي أي الآخر. لذلك نتساءل في هذا المقال عن آليات كتابة مالك حداد وعما إذا كانت تستجيب إلى تطلعات الشعب الجزائري إلى الحرية وعما إذا كانت هذه الكتابة تسمح بإشراك مجتمعين متخاصمين تاريخيا حول مبادئ عالمية. |
---|