عناصر مشابهة
بررسی اشتباهات صرفی عرب زبانان در یادگيری زبان فارسی
العنوان بلغة أخرى: | دراسة الأغلاط الصرفية للناطقين بالعربية في تعلم اللغة الفارسية A Study of the Morphological Errors for Arabic Speakers in Learning Persian Language |
---|---|
المصدر: | مجلة الأستاذ للعلوم الإنسانية والاجتماعية |
الناشر: |
جامعة بغداد - كلية التربية ابن رشد
|
المؤلف الرئيسي: | |
المجلد/العدد: | مج58, ع3 |
محكمة: | نعم |
الدولة: | العراق |
التاريخ الميلادي: | 2019 |
التاريخ الهجري: | 1441 |
الصفحات: | 323 - 340 |
DOI: | 10.36473/ujhss.v58i3.904 |
ISSN: | 0552-265X |
رقم MD: | 1023040 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | Persian |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: | اللغة هي واحدة من أهم الظواهر الإنسانية وهي تخضع لعملية التغيير والتحول بمرور الوقت وتحت ظروف مختلفة، وعلى الرغم من وجود اختلافات جوهرية بين اللغات، إلا أن هناك أيضا توجد بعض أوجه التشابه والمشتركات بين اللغات. ومن بين الموضوعات التي يجب أخذها في الاعتبار عند تدريس أي لغة هي التركيبات القواعدية وأسس الصرف والنحو وصياغتها لتلك اللغة، وهذا البناء له قواعده الخاصة في كل لغة. إن فرض موضوعات مختلفة من لغة على لغة أخرى يعد سببا في تشتيتها وضياعها. تسعى هذه الدراسة إلى التحقق من الأغلاط الصرفية للناطقين باللغة العربية المتعلمين للغة، وتحقيقا لهذه الغاية تم استخراج وتحليل أهم المشاكل في هذا المجال. Language is one of the most important phenomena and undergoes transformation over time and under various conditions. Although there are fundamental differences between languages, there are some similarities and common characteristics among languages. There are certain issues should be taken into consideration when teaching any language like: the grammatical constructions, morphological basics, syntax, and how to construct that language. These constructions have their own rules in each language. The imposition of different topics and sections of a language on another language is misleading. This study investigates the morphological errors of Arabic speakers in learning Persian. To achieve this aim the most important problems in this field have been extracted and analyzed. |
---|