1
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ: 2022
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 57 - 69
المستخلص: لم تبق الجزائر بمعزل عن الزخم المعرفي والثقافي الذين اجتاحا العالم عموما والعالم العربي على وجه الخصوص، فعمد المترجمون الجزائريون على غرار أقرانهم العرب إلى نقل مستجدات الحقل النقد... المستخلص الكامل
المستخلص: لم تبق الجزائر بمعزل عن الزخم المعرفي والثقافي الذين اجتاحا العالم عموما والعالم العربي على وجه الخصوص، فعمد المترجمون الجزائريون على غرار أقرانهم العرب إلى نقل مستجدات الحقل النقد... المستخلص الكامل
2
الناشر: جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف
تاريخ: 2021
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 92 - 99
المستخلص: إن الجدل حول قضية ترجمة المصطلح ضارب بجذوره في القدم، لكنه ما ينفك يتجدد، مما يعكس الأهمية القصوى التي يكتسيها المصطلح في النقد أو في أي مجال معرفي آخر. إن الهدف من هذه الدراسة هو... المستخلص الكامل
المستخلص: إن الجدل حول قضية ترجمة المصطلح ضارب بجذوره في القدم، لكنه ما ينفك يتجدد، مما يعكس الأهمية القصوى التي يكتسيها المصطلح في النقد أو في أي مجال معرفي آخر. إن الهدف من هذه الدراسة هو... المستخلص الكامل
3
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ: 2022
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 33 - 41
المستخلص: حملت العديد من المجلات العلمية الإلكترونية على عاتقها مهمة توسيع دائرة الدراسات التي تعنى بقضايا الترجمة تنظيرا وتطبيقا ومن أهمها مجلة معالم المحكمة التي تصدر عن المجلس الأعلى للغة... المستخلص الكامل
المستخلص: حملت العديد من المجلات العلمية الإلكترونية على عاتقها مهمة توسيع دائرة الدراسات التي تعنى بقضايا الترجمة تنظيرا وتطبيقا ومن أهمها مجلة معالم المحكمة التي تصدر عن المجلس الأعلى للغة... المستخلص الكامل