يعرض 1 - 7 نتائج من 7 نتيجة بحث عن 'بكوش، محبوبة', وقت الاستعلام: 0.09s تنقيح النتائج
1
بحوث ومقالات
الناشر: المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات
تاريخ: 2014
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 201 - 215
المستخلص: تطرح المفاهيم الدينية صعوبات كثيرة عند ترجمتها من لغة إلى أخرى، وترجع هذه الصعوبات إلى دلالة الكلمات وحدود معانيها بين لغة وأخرى، وكذلك إلى عدم وجود مقابل ملائم ودقيق لهذه المفاهيم... المستخلص الكامل
2
بحوث ومقالات
الناشر: المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات
تاريخ: 2019
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 461 - 484
المستخلص: حظيت الجوانب الثقافية للغة بأهمية قصوى في الدراسات الترجمية، وهو الأمر الذي جعل مسألة نقل المدلول الثقافي بين اللغات أمرا مثيرا للجدل، على اعتبار أن اللغة تشكل حاجزا كبيرا في وجه م... المستخلص الكامل
3
بحوث ومقالات
بواسطة بكوش، محبوبة
المصدر حوليات جامعة الجزائر 1 , مج34, ع3
الناشر: جامعة الجزائر1 بن يوسف بن خدة
تاريخ: 2020
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 913 - 927
المستخلص: سنحاول من خلال هذا المقال التعرض إلى بعض الجوانب التي تثيرها إشكالية نقل الرمز الديني في النصوص الأدبية من لغة-ثقافة معينة إلى لغة-ثقافة أخرى ونقصد هنا من الإنجليزية إلى العربية. ي... المستخلص الكامل
4
بحوث ومقالات
الناشر: جامعة الجزائر 2 - كلية اللغة العربية وآدابها واللغات الشرقية
تاريخ: 2020
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 111 - 119
المستخلص: إن الاختلافات الثقافية والحضارية بين اللغات تجعل من عملية نقل بعض العناصر الثقافية عملية صعبة إن لم تكن مستحيلة لا سيما في حالة غياب المكافئ الثقافي، باعتبار أن هذه العناصر تتضمن ش... المستخلص الكامل
5
بحوث ومقالات
بواسطة بوخالفة، مسعود
المصدر مجلة معالم , ع12
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ: 2019
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 151 - 164
المستخلص: تعد الترجمة عملية خاضعة إلى عوامل غير لغوية متعددة تفرض منطقها على سير العملية الترجمية من جهة وعلى المنتج الترجمي المتمثل في النص المترجم من جهة ثانية. ولعل الأخبار الصحفية السياس... المستخلص الكامل
6
بحوث ومقالات
بواسطة برابح، محمد
المصدر مجلة معالم , مج14, ع1
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ: 2021
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 213 - 236
المستخلص: يعد هذا المقال دراسة موضوعية لأسلوبي الاقتراض والنسخ في ترجمة النص الصحفي من الإنجليزية إلى العربية، ويهدف إلى التعريف بكلا الأسلوبين، والتطرق إلى مدى تجسد كل منهما في النص الصحفي... المستخلص الكامل
7
بحوث ومقالات
الناشر: المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ: 2022
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
الصفحات: 179 - 194
المستخلص: تهدف هذه الدراسة إلى الكشف عن واقع ممارسة الترجمة الرسمية إلى اللغة الأجنبية في الجزائر وتقصي أهم الإشكالات التي تعترض المترجمين في مكاتب الترجمة الرسمية عند الترجمة نحو اللغات الأ... المستخلص الكامل