عناصر مشابهة

حذف الهمز "اعتباطا" في القراءات القرآنية: دراسة في ضوء الدرس الصوتي الحديث

تفصيل البيانات البيبلوغرافية
المصدر:مجلة العلوم الانسانية
الناشر: جامعة بابل - كلية التربية للعلوم الإنسانية
المؤلف الرئيسي: زيارة، حيدر نجم عبد (مؤلف)
المجلد/العدد:مج26, ع4
محكمة:نعم
الدولة:العراق
التاريخ الميلادي:2019
الصفحات:1 - 18
DOI:10.33855/0905-026-004-015
ISSN:1992-2876
رقم MD:1037305
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة:Arabic
قواعد المعلومات:HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
الوصف
المستخلص:لا مرية في أن صوت الهمز من أبعد الأصوات مخرجا، وأشقها نطقا؛ وذلك يرجع إلى طبيعة هذا الصوت، وصفاته، فضلا عن طريقة تخلقه؛ إذ يتحقق نتيجة انغلاق تام في الوترين الصوتيين، ثم انفتاح مفاجئ، يتخلف عنه ذلك الصوت الانفجاري، المسمى صوت (الهمز). ومن ثم كان ذلك مدعاة إلى التخلص منه بطريقة، وبأخرى. إذ مالت شريحة واسعة من العرب إلى تخفيفه بوسائل عبر عنها النحويون تارة بأنها قياسية، وهي: إبدال الهمزة بأحد حروف اللين، وتخفيف الهمزة (بين بين)، وحذف الهمزة ونقل حركتها على الساكن الذي يسبقها. وتارة أخرى وصفوفها بغير القياسية وتتمثل بحذف الهمز اعتباطا، أي من دون علة، أو سبب، وهو موضوع البحث. ومما تجدر الإشارة إليه هنا أن ما يصطلح عليه اعتباطا- في عرف النحويين - لم يقف عند حدود الحذف، بل يشمل أيضا عندهم ما أبدل اعتباطا، أي من دون علة. زيادة على أن ما حذف اعتباطا لم يقتصر على الهمز فقط، بل شمل حروفا أخر كالواو، والياء، والهاء، والحاء، وغيرها. أما سبب تقييد العمل بالمحذوف اعتباطا، وبالهمز تحديدا، فذلك ناجم عن سعة الحذف في المدونة النحوية قياسا بالإبدال، وكان للهمز القدح المعلى في هذا الحذف. وتشكل القراءات القرآنية السبعية، وغير السبعية، أرضا خصبة لهذا النوع من الحذف، ولا سيما الهمز، ومن ثم اتخذ منها مصداقا لتوجيه هذا الحذف وبيان ماهيته، وحقيقته. أما خطة العمل، فقد قسمت على ثلاثة محاور، هي: أولا: (الاعتباط) في المنظور اللغوي والاصطلاحي. ثانيا: أصالة مصطلح (الاعتباط) في التوجيه الصوتي ومواقف اللغويين منه. ثالثا: توجيه القراءات القرآنية المحذوفة الهمز (اعتباطا).

This research is concerned with the study of the non-standard deletion of the Hamz, which is known to linguists to delete the Hamz (arbitrarily) and means what was deleted for non-bug, or without a valid reason for this deletion. This study has taken from the Qur'anic readings a credibility to apply this omission and guide the readings therein. The work was divided into three axes: First: arbitrariness in the linguistic and idiomatic perspective. Second: Authenticity of the term arbitrariness in voice guidance and attitudes of grammar.